手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > AP News > 2022年AP News > 正文

得州校园枪击案监控视频显示枪手屠杀时警察在大厅内等待

来源:可可英语 编辑:Helen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

The Austin American-Statesman published surveillance video that shows a gunman walking into a Uvalde, Texas school before 19 children and two teachers were killed.

《奥斯汀美国政治家报》发布的监控视频显示,一名持枪歹徒走进德克萨斯州乌瓦尔德市的一所学校,随后19名儿童和两名教师被杀害。

It also shows officers wearing body armor waiting in the hall.

视频还显示,身穿防弹衣的警察在大厅等待。

The gunman was killed after nearly 80 minutes in the building.

枪手在大楼内待了近80分钟后被击毙。

President Biden begins a Middle East tour in Israel on Wednesday.

拜登总统星期三开始在以色列进行中东之行。

He'll also go to the West Bank and Saudi Arabia.

他还将访问约旦河西岸和沙特阿拉伯。

The House January 6th Committee heard testimony about former President Trump's last-ditch efforts to stay in office, including a suggestion to have voting machines seized.

众议院调查1月6日国会大厦骚乱事件的委员会听取了关于前总统特朗普为留任所做的最后努力的证词,其中包括一项没收投票机的建议。

Congresswoman Liz Cheney said Trump tried to contact a possible witness, and the Justice Department was notified.

国会女议员利兹·切尼表示,特朗普曾试图联系一名可能的证人,司法部收到了通知。

The president of Sri Lanka has fled the country, amid massive protests.

斯里兰卡总统在大规模抗议活动发生时逃离该国。

A devastating economic crisis, plus food and fuel shortages are plaguing the island nation.

毁灭性的经济危机,加上食物和燃料短缺正困扰着这个岛国。

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
voting ['vəutiŋ]

想一想再看

n. 投票 动词vote的现在分词形式

联想记忆
testimony ['testiməni]

想一想再看

n. 证明,证据

联想记忆
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆
devastating ['devəsteitiŋ]

想一想再看

adj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。