This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
A Democratic $740 billion budget package now goes to the House, after the Senate passed it by a paper-thin 51-50 vote.
民主党的7400亿美元预算方案以51票对50票的微弱胜利通关参议院,目前该方案正在移交众议院。
Republicans unanimously opposed the bill, and Democrats swatted down about three dozen GOP amendments that were designed to sink it.
共和党人一致反对这项法案,民主党人否决了大约30多项旨在否决该法案的共和党修正案。
A fragile cease-fire between Israel and Palestinian militants in Gaza held through Sunday night into Monday morning.
以色列和加沙地带的巴勒斯坦激进分子之间自周日晚上至周一早上进行了不确定的停火。
Since Friday, Israeli aircraft had pummeled targets in Gaza while the Palestinian Jihad militant group fired hundreds off rockets at Israel.
自周五以来,以色列飞机已经多次袭击加沙地带的目标,而巴勒斯坦圣战组织向以色列发射了数百枚火箭弹。
Cincinnati police say nine people were shot and wounded outside a bar early Sunday.
辛辛那提警方称,周日清晨,当地一家酒吧外发生枪击事件,造成9人受伤。
All were treated and released.
他们全部都接受了治疗并已出院。
Police say it appears at least two shooters were involved.
警方表示,似乎至少有两名枪手参与其中。
President Biden is scheduled to go to Kentucky on Monday.
拜登总统定于周一前往肯塔基州。
He'll meet with families who have suffered from the massive floods that left at least 37 people dead.
当地的洪水造成至少37人死亡,拜登将会见遭受这场大洪水袭击的家庭。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。