This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
The National Weather Service forecasts Typhoon Mawar to become a powerful Category 4 storm and either hit Guam or come very close Wednesday.
美国国家气象局预测,台风“玛娃”将成为强大的4级飓风,并将于周三袭击关岛或非常接近关岛。
Evacuations were ordered in low-lying areas of the Pacific island.
已下令疏散这个太平洋岛屿低洼地区的人们。
Residents are stocking up on canned goods, bottled water and generators.
居民们正在囤积罐头食品、瓶装水和发电机。
President Biden and House Speaker Kevin McCarthy both called Monday's debt ceiling talks productive.
美国总统拜登和众议院议长凯文·麦卡锡都称星期一的债务上限谈判富有成效。
They must make a deal by June 1st or risk the federal government running out of cash to pay its bills.
他们必须在6月1日之前达成协议,否则联邦政府将会面临现金告罄的风险。
Donald Trump is expected to appear by video for a court hearing in Manhattan on Tuesday.
预计唐纳德·特朗普将于周二通过视频出席在曼哈顿举办的法庭听证会。
The former president has pleaded not guilty to 34 counts of falsifying business records, related to payments made to Trump's former lawyer, Michael Cohen.
这位前总统对34项伪造商业记录的指控拒不认罪,这些指控与付给特朗普的前律师迈克尔·科恩的款项有关。
A capsule carrying four astronauts reached the International Space Station.
载有四名宇航员的太空舱抵达国际空间站。
The group, including two crew members from Saudi Arabia, will stay in orbit for just over a week.
这组宇航员包括两名来自沙特阿拉伯的宇航员,他们将会在轨道上停留一个多星期。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。