This is AP News Minute.
这里是美联社一分钟新闻。
President Joe Biden has approved a new package of military aid for Ukraine that totals up to $300 million and includes additional munitions for drones and an array of other weapons.
美国总统乔·拜登批准了向乌克兰提供总额高达3亿美元的新一揽子军事援助,其中包括额外的无人机弹药和一系列其他武器。
It comes as Russia continues to pummel Ukraine's capital of Kyiv with attacks and amid ongoing concerns about recent unmanned aircraft attacks that have targeted Moscow.
与此同时,俄罗斯继续对乌克兰首都基辅发动袭击,人们对乌克兰最近针对莫斯科的无人机袭击感到担忧。
The debt ceiling and budget cuts package is heading toward a crucial House vote.
债务上限和预算削减一揽子协议即将在众议院进行关键投票。
President Joe Biden expressed optimism the deal he negotiated with Speaker Kevin McCarthy would pass Wednesday.
美国总统乔·拜登表示,他对他与众议院议长凯文·麦卡锡谈判达成的协议将于周三获得通过持乐观态度。
They are working to assemble a coalition of centrist Democrats and Republicans to push it to approval over blowback from conservatives and some progressives.
他们正在努力组建一个由民主党和共和党中间派组成的联盟,以克服保守派和一些进步人士的反对,推动该法案获得批准。
Utah Republican Chris Stewart is resigning from his seat in the narrowly divided U.S. House of Representatives.
犹他州共和党人克里斯·斯图尔特将辞去他在势均力敌的美国众议院的席位。
He said in a statement on Wednesday that he had decided to retire due to his wife's health.
他在周三的一份声明中表示,由于妻子的健康状况,他决定辞职。
His resignation gives Utah Gov. Spencer Cox seven days to schedule a special election to fill his vacancy under state law.
根据州法律,他辞职后,犹他州州长斯宾塞·考克斯有七天时间来安排一次特别选举,以填补他的空缺。
A representative for AI Pacino confirms that the 83-year-old actor and 29-year-old Noor Alfallah are expecting a baby.
阿尔·帕西诺的一名代表证实,这位83岁的演员和29岁的努尔·阿尔法拉即将迎来他们的第一个孩子。
Pacino's publicist, Stan Rosenfield, verified the news first published by TMZ, but said there would be no statement at this time.
帕西诺的公关人员斯坦·罗森菲尔德证实了TMZ最先发布的这一消息,但表示目前不会发表任何声明。
The baby would be Pacino's fourth child.
这个孩子将是帕西诺的第四个孩子。
译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。