手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2024年VOA常速英语 > 正文

布林肯呼吁哈马斯停火

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

U.S. Secretary of State Antony Blinken said on Friday it was up to Hamas to agree to a cease-fire that would allow more humanitarian aid into Gaza.

周五,美国国务卿安东尼·布林肯表示,哈马斯应同意停火,以便向加沙提供更多人道主义援助。

VOA's Rick Pantaleo has more.

美国之音记者里克·潘塔莱奥(Rick Pantaleo)为您带来更多报道。

Secretary of State Blinken said Friday that if Hamas agrees to the latest proposed cease-fire, not only would it allow for more humanitarian aid to get into Gaza, but also pave the way for talks on an enduring resolution to the conflict.

周五,美国国务卿布林肯表示,如果哈马斯同意最新的停火提议,不仅可以向加沙提供更多人道主义援助,还可以为持久解决冲突的谈判铺平道路。

"The issue is whether Hamas will decide or not to have a cease-fire that would benefit everyone. The ball is in their court. We're working intensely on it and we'll see what they do."

“问题是哈马斯是否会同意对人人都有利的停战。决定权在他们手中。美国正在为停战努力,也会看看哈马斯会怎么选择。”

The Palestinian militant group left talks in Cairo aimed at reaching an agreement to pause fighting ahead of Ramadan amid fears violence could escalate during the Muslim fasting month.

由于担心穆斯林斋戒月期间暴力可能升级,巴勒斯坦激进组织退出了开罗会谈,旨在达成协议,在斋月之前暂停战斗。

Rick Pantaleo, VOA News.

美国之音记者里克·潘塔莱奥为您报道。

Sweden has formally joined the North Atlantic Treaty Organization, the intergovernmental military alliance, known as NATO.

瑞典已正式加入政府间军事联盟北大西洋公约组织,简称为北约。

A decision officials said was prompted by Russia's full-scale invasion of Ukraine.

瑞典官员表示,这一决定是由俄罗斯全面入侵乌克兰引发的。

VOA's Veronica Balderas Iglesias reports.

美国之音记者维罗妮卡·巴尔德拉斯·伊格莱西亚斯(Veronica Balderas Iglesias)报道。

As of Thursday, Sweden has become NATO's 32nd member as formally announced by U.S. Secretary of State Antony Blinken.

截至周四,美国国务卿安东尼·布林肯正式宣布瑞典成为北约第32个成员国。

"Swedes realized something very profound: that if Putin was willing to try to erase one neighbor from the map, then he might well not stop there."

“瑞典人意识到了一件非常深刻的事情:如果普京想要抹掉地图上的一个邻居,那么他很可能不会就此止步。”

For its own show of force and unity, NATO began conducting military exercises above the Arctic Circle on Monday.

为了展示力量和团结,北约周一开始在北极圈上空进行军事演习。

They are part of a larger set of drills that will continue over several months.

这些演习只是开胃小菜,还有一系列规模更大的演习,预计将持续数月。

Veronica Balderas Iglesias, VOA News.

美国之音新闻记者维罗妮卡·巴尔德拉斯·伊格莱西亚斯为您报道。

重点单词   查看全部解释    
enduring [in'djuəriŋ]

想一想再看

adj. 持久的,忍耐的

 
resolution [.rezə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 决心,决定,坚决,决议,解决,分辨率

联想记忆
erase [i'reiz]

想一想再看

v. 抹去,擦掉
[计算机] 擦除

联想记忆
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
escalate ['eskəleit]

想一想再看

vt. 扩大,升高,增强
vi. 逐步升级

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 
treaty ['tri:ti]

想一想再看

n. 条约,协定

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。