手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > BBC精选 > 2025年BBC精选 > 正文

联合国呼吁关注冰川融化问题

编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

A judge in the US has ordered President Trump's administration not to deport an Indian postgraduate academic at Washington's Georgetown University.

美国一名法官下令特朗普政府不得将华盛顿乔治敦大学的一名印度研究生驱逐出境。

The Department of Homeland Security has accused Bada Hansuri of spreading Hamas propaganda and anti-Semitism on social media, but didn't cite specific evidence.

美国国土安全部指控巴达·汉苏里在社交媒体上传播宣传哈马斯和反犹太主义,但没有举出具体证据。

The leader of the M23 rebels has said the group isn't bound by ceasefire agreed by the Democratic Republic of Congo and Rwanda in Qatar earlier this week.

M23叛军领导人表示,该组织不受刚果民主共和国和卢旺达本周早些时候在卡塔尔达成的停火协议的约束。

Corneille Nangaa told the Reuters news agency, as long as it doesn't solve our problems, what happened in Doha doesn't concern us.

Corneille Nangaa告诉路透社,只要它不能解决我们的问题,多哈发生的事情就跟我们无关。

Organizers of Canada's Vancouver International Auto Show have barred the American car maker Tesla.

加拿大温哥华国际车展的组织者禁止美国汽车制造商特斯拉参展。

The security concerns follow protests at Tesla dealerships in both Canada and the U.S. over its boss Elon Musk.

此前,加拿大和美国的特斯拉经销商都举行了抗议活动,抗议其老板埃隆·马斯克。

Many Canadians see him as intrinsically linked to President Trump and his tariff war against Canada.

许多加拿大人认为,他与特朗普总统及其对加拿大的关税战有内在联系。

The UN has named 2025 as 'the Year of the Glacier' in an attempt to bring attention to the importance of the world's ice fields and the threat posed to them by climate change.

联合国将2025年定为“冰川年”,旨在引起人们对世界冰川的重要性以及气候变化对冰川威胁的关注。

Imogen Folks sent this report from the Swiss Alps.

Imogen Folks从瑞士阿尔卑斯山发回报道。

Glacier is a crucial part of our global ecosystem.

冰川是我们全球生态系统的重要组成部分。

The ice stores the winter snow and releases it gradually in spring and summer.

冰储存了冬季的雪,并在春季和夏季逐渐融化,释放水源。

That snow melt waters crops, fills rivers and provides millions of people with drinking water.

雪融化了庄稼,填满了河流,为数百万人提供了饮用水。

But now, as our planet warms, the ice itself is melting. 273 billion tons of ice are disappearing each year.

但现在,随着全球变暖,冰本身也在融化。每年有2730亿吨冰在消失。

It's contributing to rising sea levels and with less ice to store the snow, disrupted water supplies, flooding, drought, and landslides.

它导致了海平面上升,储存积雪的冰减少,供水中断,洪水、干旱和山体滑坡。

BBC News.

BBC新闻。

重点单词   查看全部解释    
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 关键的,决定性的

联想记忆
administration [əd.mini'streiʃən]

想一想再看

n. 行政,管理,行政部门

联想记忆
ecosystem ['ekəusistəm]

想一想再看

n. 生态系统

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
intrinsically [in'trinsikəli]

想一想再看

adv. 本质地;内在地;固有地

 
tariff ['tærif]

想一想再看

n. 关税,价目表
vt. 交关税

联想记忆
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明确的,具有特效的
n. 特

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。