手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语四级 > 英语四级阅读 > 四级阅读综合辅导 > 正文

Pandas, envoys of friendship in Sino-US relations

来源:可可英语 编辑:jason   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  As China and the United States are celebrating the 30th anniversary of their diplomatic ties, giant pandas continue to serve as "special envoys of friendship" in U.S. zoos, just as they did in 1972.
  "We know pandas have a special diplomatic symbol associated with them," said Lisa Stevens, chief curator of giant pandas at the Washington-based National Zoo.
  "They are symbols of friendship between the United States and China," she said.
  Stevens told Xinhua that she started in 1987 to take care of Ling Ling and Hsing Hsing, the first panda couple given to the U.Sas a result of former President Richard Nixon's historic trip to China in 1972.
  Ling Ling and Hsing Hsing triggered a panda craze in the United States, she said. "They symbolized the effort to conserve endangered species as well as diplomacy between China and the U.S. and other countries as well."
  The arrival of China's pandas in the U.S. hit the headlines of major American newspapers in 1972 which are still on display in the zoo's panda house, along with various souvenirs with panda images, such as beer bottles and drawing books.
  A green crate used to transport Ling Ling is also among the exhibits, with Chinese characters reading "from the People's Republic of China" on it.examda.com
  When Ling Ling got sick, said Stevens, many American people, especially children, sent their best wishes on cards to the zoo. "Get well soon," one kid wrote.
  The "panda friendship" was passed on to the second generation of panda couples in the National Zoo, where Tian Tian and Mei Xiang arrived in 2000. Tai Shan, the male cub they gave birth to in 2005, is now a star at the zoo, said Stevens.
  "Chinese pandas are so charismatic and so they attract people to the cause of conservation and get people to care not only pandas but also other animals as well," she said.
  Currently, there are four pairs of pandas and four panda cubs in the U.S., living in the National Zoo, the San Diego Zoo, the Atlanta Zoo and the Memphis Zoo respectively.
  Stevens said the zoos are very committed to working with China to solve panda's conservation issues, and give them the best care they can.
  In the latest example of the friendship, after a devastating earthquake in May 2008 rocked southwest China's Sichuan province where the Wolong panda breeding base is located, American panda lovers also stretched out their helping hands.
重点单词   查看全部解释    
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 
conservation [.kɔnsə:'veiʃən]

想一想再看

n. 保存,防止流失,守恒,保护自然资源

联想记忆
base [beis]

想一想再看

n. 基底,基础,底部,基线,基数,(棒球)垒,[化]碱

 
display [di'splei]

想一想再看

n. 显示,陈列,炫耀
vt. 显示,表现,夸

 
cub [kʌb]

想一想再看

n. 幼兽,年轻人

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
symbols ['simbəls]

想一想再看

n. 符号;象征;标志;符号表(symbol的复数)

 
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符号,标志,象征

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
earthquake ['ə:θkweik]

想一想再看

n. 地震

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。