一、四级核心词组:
例如have difficulty/trouble (in) doing something(做某事有困难)已经考过三次,需要注意的是,in可以省略,后面要使用动词的动名词形式。
1)2006年6月87题:Having spent some time in the city, he had no trouble (找到去历史博物馆的路).
解析:答案为(in) finding the way to the Museum of History,“历史博物馆”最好译为“the Museum of History”,专有名词注意大小写。
2)2009年6月87题:Soon after he transferred to the new school, Ali found that he had (很难跟上班里的同学)in math and English.
解析:答案为difficulty in catching up with his classmates,此题也考察了catch up with(跟上)这一四级核心词组。
3)2010年6月87题:Because of noise outside, Nancy had great difficulty (集中注意力在实验上).
解析:答案为(in) focusing/concentrating on her experiment,此题亦考察focus/concentrate on(集中注意力)这一四级核心词组。
二、倒装句:考过三次,需要注意的前半句与后半句时态应前后呼应。
1)大纲样题88题:Not only (他向我收费过高), but he didn’t do a good repair job either.
解析:答案为did he charge me too much/overcharge me,本句后半句使用了一般过去时,前半句也应使用一般过去时,not only放在句首引导倒装句。“收费过多”可译为overcharge me或charge me too much.。
2)2008年6月91题: (直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill.
解析:答案为Not until he had accomplished his mission,此题后半句使用一般过去时,前半句动作发生在后半句之前,应使用过去完成时。Not until放在句首引导倒装句,“完成使命”应译为accomplish the mission。
3)2010年6月88题:The manager never laughed; neither (她也从来没有发过脾气).
解析:答案为did she lose her temper,前半句使用一般过去时,后半句也应使用一般过去时。“发脾气”应译为lose one’s temper,neither放在句首引导倒装句。