According to a survey on reading conducted in 2001 by the U.S. National Education Association.
根据2001年美国全国教育协会所做的一项对阅读的调查。
Young Americans say reading is important, more important than computers and science.
美国青年人认为阅读是重要的,比计算机和科学重要。
Over 50% of the 12 to 18 year olds interviewed said they enjoy reading a lot.
12至18岁的受访者中一半以上说他们非常喜欢阅读。
79% find it stimulating and interesting.
79%的人认为阅读令人兴奋并且有趣。
And 87% think it is relaxing.
87%的人认为阅读令人放松。
About 68% of those surveyed disagree with the opinion that reading is boring or old-fashioned.
约68%的被调查者不同意阅读枯燥或已过时的说法。
Over half the teenagers interviewed said they read more than ten books a year.
受访的青少年有一半以上说他们一年读10多本书。
The results also showed that middle school students read more books than high schoolers.
该结果还显示初中生读的书比高中生多。
Over 66% of teens like to read fiction, such as novels and stories.
青少年中66%以上喜欢读虚构的文学作品,如小说和故事。
Only 26% were interested in non-fiction, such as history books.
只有26%的人对非虚构作品感兴趣,如历史书。
64% of students listed reading stories about people my own age as their favorite topic.
64%的学生最喜欢阅读的主题是关于自己同龄人的故事。
Mysteries and detective stories came second on the list at 53%.
排在第二位的主题是推理小说和侦探故事,有53%的学生喜欢。
Just under 50% said they were interested in reading about their own culture and tradition.
只有不到一半说他们喜欢读有关自己文化和传统的书。
Of the teenagers who participated in the survey, 49% said that libraries are where they get most of their books.
参与调查的青少年中49%说图书馆是他们大部分书的来源。
However, many complain that their school libraries do not have enough up-to-date interesting books and magazines.
不过,很多人抱怨他们学校的图书馆没有足够的最新且有趣的书籍杂志。
Even though many teenagers in the U.S. enjoy reading, they still have other interests.
即使很多美国青少年喜欢阅读,他们还是有其它兴趣。
When asked which activity would be the most difficult to give up for a week, 48% said listening to music.
当问及什么活动最难以放弃一周的时间,48%说是听音乐。
TV would be difficult to give up for 25% of those surveyed.
25%的受访者认为电视难以放弃。