手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语六级 > 六级作文 > 六级写作辅导 > 正文

2011年12月英语四六级考试写作佳句仿写(14)

来源:考试吧 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

 131. Large and small enterprises differ in that the former usually involves conglomerates and the latter private individuals.

 大企业和小企业的区别在于前者通常涉及联合大企业,后者涉及私营的个人。

 132. Both automobiles and bicycles offer a convenient means of public conveyance, with one of the marked differences between the two centered on pollution caused by the former.

 汽车和自行车都提供公共运输的便利方式,两者的显著区别之一在于前者引起污染。

 133. Alcohol and tobacco are both highly addictive substances. However, unlike tobacco, which is known to cause cancer, studies indicate that alcohol does offer some health benefits when consumed in moderation .

 酒和烟都是很容易上瘾的东西。但是,研究显示,与公认为引起癌症的烟不同,酒如果适量饮用确实对健康有益。

 134. One man's treasure is another man's junk.

 一个人的宝贝对于另一个人来说是垃圾。

 135. AIDS is no longer one of the Top 10 American killers, but the same cannot be said for many countries.

 艾滋病不再是美国的十大杀手之一,但许多国家的情况并非如此。

 136. Individualism was unheard of a short 30-odd years ago during the tumultuous Cultural Revolution. Things have changed today, however, with color returning to the streets of Chinese streets , people gaining a greater degree of self-determination and reform yielding monumental changes in traditional practices .

 人们在三十多年前混乱的文化大革命时期没有听说过个人主义。然而,今天的情况不同了,中国的街道上又恢复了色彩,人们获得了更大的自主,改革带来了传统方式的巨变。

 137. Social inequities of the past are rapidly giving way to expanded social consciousness.

 过去社会的不公平正在被扩大的社会觉悟迅速取代。

 138. Many claim that the world's highly developed countries bear sole responsibility for the plight of less-developed nations. I seriously doubt their contentions will bear the brunt of close scrutiny.

 许多人声称世界上最发达的国家应该对欠发达国家的困境承担全权责任。我非常怀疑他们的观点能经受住仔细审查的冲击。

 139. Although media reports expound on the volume of scientific and technological achievements, recent surveys indicate that the rapidity of transforming same into productive forces leaves much to be desired.

  虽然媒体详细报道大量的科技成就,但是,最近的调查显示,把它们迅速转化为生产力还需要做出很多努力。

 140. The popular belief in the invincibility of man is constantly rebuked by revaluations of man's fallibility.

 认为人类无敌的普遍看法经常遭到重新评价人类易犯错误的特点的非难。

重点单词   查看全部解释    
indicate ['indikeit]

想一想再看

v. 显示,象征,指示
v. 指明,表明

联想记忆
junk [dʒʌŋk]

想一想再看

n. 垃圾,废旧杂物,中国平底帆船
vt. 丢

 
moderation [.mɔdə'reiʃən]

想一想再看

n. 缓和,适度,节制

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
productive [prə'dʌktiv]

想一想再看

adj. 能生产的,有生产价值的,多产的

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
yielding ['ji:ldiŋ]

想一想再看

adj. 屈从的,柔顺的,生产的

 
pollution [pə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 污染,污染物

 
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。