出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 口语 > 正文

每日口语(5.19):Death toll climbs in quake aftermath

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
字号: | |
评论 打印

Death toll climbs in quake aftermath.

地震死亡人数随后攀升。


  《纽约时报》一篇报道的标题。年初雪灾的时候,学过“toll”这个词的用法,它的原意是高速路费用或过桥费之类的花销,引申而表达损耗的量,这是英语中表达生命、财产损失的比较地道的方式。

  单词aftermath就是指事件的后果,尤其是灾难性的后果。英文的解释是“the consequences of an event (especially a catastrophic event)”。

  例句:


In the aftermath of the accident no one knew how many had been injured.
事故发生后没有人知道多少受伤。



文章关键字: 语言 达人

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。