出国



每日英语

您现在的位置: 首页 > 宣传和推荐 > 其它 > 每日一诗 > 正文

每日一诗(7.14):Thinking of  You

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Thinking of You


When will the moon be clear and bright?

With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.


I don’t know what season it would be in the heavens on this night.


I’d like to ride the wind to fly home.

Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.


Dancing with my moon-lit shadow


It does not seem like the human world


The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors


Shines upon the sleepless Bearing no grudge


Why does the moon tend to be full when people are apart?

People may have sorrow or joy, be near or far apart


The moon may be dim or bright, wax or wane


This has been going on since the beginning of time

May we all be blessed with longevity Though far apart,


we are still able to share the beauty of the moon together.


水调歌头

苏轼

明月几时有,
把酒问青天。
不知天上宫阙,
今夕是何年。
我欲乘风归去,
又恐琼楼玉宇,
高处不胜寒,
起舞弄清影,
何似在人间。
转朱阁,
低绮户,
照无眠。
不应有恨,
何事长向别时圆。
人有悲欢离合,
月有阴晴圆缺,
此事古难全。
但愿人长久,
千里共婵娟。

重点单词   查看全部解释    
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
longevity [lɔn'dʒeviti]

想一想再看

n. 长寿

联想记忆
dim [dim]

想一想再看

adj. 暗淡的,模糊的,笨的
v. 使暗淡,

 
wax [wæks]

想一想再看

n. 蜡,蜂蜡
vt. (用蜡)涂

 
mansion ['mænʃən]

想一想再看

n. 大厦,豪宅,楼宇

联想记忆
crystal ['kristl]

想一想再看

n. 水晶,晶体
adj. 晶体的,透明的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。