手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > 21世纪大学英语读写基础教程 > 正文

21世纪大学英语读写教程第二册 Unit03

来源:本站原创 编辑:alex   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

UNIT 3

Text A

Pre-reading Activities
First Listening
1. As you listen to the tape the first time, fill in the missing parts in the blanks.
A) Jack is interested in a job as an ________ manager located in _______.
B) His qualifications include _______ years of experience knowing how to use ________.
C) He believes that people are _______ everywhere.

Second Listening
2. What is the disagreement about? Whose opinion do you agree more with? Why?

The Tale of a Cultural Translator

Joint ventures involving Western and Japanese companies often run into conflicts — a multitude of little things that escalate into big emotional battles in which all the parties keep exclaiming: "What's wrong with them!? Can they understand that ...?!" But because the conflicts are mainly due to cultural differences, neither side can understand—unless they have a "cultural translator".
The first cultural translator I ever met was an installation engineer, George by name, who worked for an American company where I was the director of international operations. The company had just started a joint venture with a Japanese firm, and the American management needed someone to train the Japanese employees in its unique technology. George's solid understanding of the equipment, its installation and use made him the best-qualified employee for the job, so everyone was happy when George accepted a two-year contract for temporary transfer to Japan.
From the start, George was well accepted by all the Japanese employees. Japanese managers often distrust anyone sent to represent US owners, but George was so naturally nonassertive that no one could see him as a threat to their careers. So they felt comfortable asking his advice on a wide range of matters, including the odd behavior of their partners across the ocean. Engineers throughout the company appreciated George's expertise and his friendly and capable help, and they got into the habit of turning to him whenever they had a problem — any problem. And the secretaries in the office were eager to help this nice bachelor learn Japanese.
Sooner than anyone expected, the company became a profitable, thriving and growing venture. George's first two-year contract came to an end. By then, he could speak good Japanese, and had picked up Japanese habits. He drank green tea at all hours, ate rice at every meal and had even learned to sit properly on Japanese tatami mats. So when George was offered a second two-year Japanese contract, he accepted at once. Another contract followed, and George's love affair with Japanese culture continued.
But as George's sixth year in the country was coming to an end, an unexpected difficulty became apparent: The Japanese engineers had surpassed George in their knowledge of the rapidly - changing technology. He had nothing left to teach them.
Was this the end for poor George? Was there nothing more he could offer to the now-mature joint venture he had served so loyally? Would he have to leave the country he had come to love? No! Faced with the threat of an unwilling departure from Japan, George reinvented himself as a "cultural translator".
The idea came to George one day when the Japanese joint-venture president was — again — offended by a message from the American management. As usual in such situations, he stormed into George's office and threw the message in front of him in a fury. And George, as usual, read the message and explained in his calm manner what the Americans had really meant by it, not what it sounded like in the context of Japanese culture.
Fortunately for everyone, both the Japanese and American sides of the joint venture had heard enough horror stories about cultural conflicts to recognize the value of George's skills, so when he proposed this new position for himself, the idea was quickly approved. The wisdom of this decision was proved again and again over the years.
At times something far more important than good English was needed. One such case was when the Japanese accountant had to explain the $46,534 spent on 874 December-holiday presents. Or there was the time when the Japanese personnel manager had to justify keeping a chemist on the payroll even though the company no longer needed his expertise. In cases like these, everyone turned to George.
Somehow or other, he made their messages sound at least halfway sensible to Americans. And when there was something that even George couldn't "translate" into American - style sense, he would write, "This will sound crazy, but you should go along with it anyway."
It worked the other way around, too. When the American managers visited Japan, George accompanied us everywhere to ensure that we didn't do or say anything too stupid from the Japanese viewpoint. Whenever we did that anyway, he came to the rescue at once: "What they really mean is...." Whole multitudes of difficulties never arose thanks to George's skill at smoothing over small conflicts before they became big, emotional and costly.
Since leaving that company in George's capable hands, I've advised many firms on international operations. And my first recommendation is always the same: Don't worry about language problems — the first thing you need is a cultural translator.
(776 words)

New Words

joint
a. shared, held or done by two or more people 共享的;共有的;共同做的

joint venture
n. 合资企业

conflict
n. 1. a state of serious disagreement or argument about sth. important 抵触;争论
2. war or battle; struggle 战争;战斗;冲突
vi. (with) 冲突;抵触

*multitude
n. a large number of 大批;大量

*escalate
v. make or become greater or more serious (使)逐步升级;(使)逐步加剧

emotional
a. 1. having or causing strong feelings (令人)情绪激动的
2. concerned with emotions and feelings 感情(上)的;情绪(上)的

party
n. a person or group of people involved in an argument, agreement, or other activity, esp. a legal matter (条约、诉讼、争论等中的)一方,当事人

exclaim
v. speak or say loudly and suddenly, because of surprise or other strong feelings (由于惊讶、痛苦、愤怒、高兴等而)叫嚷,叫喊

installation
n. 1. 安装;设置
2. 装置;设备

重点单词   查看全部解释    
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
joint [dʒɔint]

想一想再看

adj. 联合的,共同的,合资的,连带的
n.

联想记忆
exceed [ik'si:d]

想一想再看

vt. 超过,胜过,超出界限
vi. 领先

联想记忆
frightening ['fraitniŋ]

想一想再看

adj. 令人恐惧的,令人害怕的 动词frighten的

 
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合适的,适宜的
adv. 合适

 
acquire [ə'kwaiə]

想一想再看

vt. 获得,取得,学到

联想记忆
departure [di'pɑ:tʃə]

想一想再看

n. 离开,出发,分歧

 
appreciated [ə'pri:ʃieit]

想一想再看

vt. 欣赏;感激;领会;鉴别 vi. 增值;涨价

 
surpass [sə'pɑ:s]

想一想再看

vt. 超越,凌驾,胜过

联想记忆
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 冲突,矛盾,斗争,战斗
vi. 冲突,争

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。