手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 大学英语 > 大学教材听力 > E英语教程(智慧版) > E英语教程第四册 > 正文

E英语教程(智慧版)第四册:Unit7 Reading A(1)

来源:可可英语 编辑:sara   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Subsidized in the city

获得资助在城市中生活

For the recent college graduates, living in New York, the city of dreams and opportunity, is no easy feat. As twentysomethings, we sacrifice having savings of any kind to survive in a city that promises so much social and cultural diversity. After all, when the bright lights of the big city call, who can refuse? For those who crave urban living at its best, New York is a siren, singing, an irresistibly enticing song - Until you are lured in and before you know it, 80% of your salary has been spent on rent.

对于刚毕业的大学生来说,生活在充满梦想和机遇的纽约可不是一件容易的事。作为20多岁的年轻人,我们为了在一个充满社会和文化多样性的城市里生存,牺牲了拥有自己的积蓄。毕竟,当灯火通明的大城市发出召唤时,谁能拒绝呢?对于那些渴望城市生活的人来说,纽约就是塞壬海妖,唱着让人不可抗拒的诱惑之歌——直到你被吸引过来,不知不觉中,80%的工资都花在了房租上。

I always knew I would end up in New York. After a three-month, rent-free, and low-cost living in an uncle's apartment after college, I had saved enough money to renounce further financial assistance from my parents. If I was ever in a serious financial situation, I knew they would offer help, but after 10 years of private-school education on their dime, I didn't want to come crawling back for an allowance. Besides, wasn't that the point of my expensive education - to adequately prepare me to take on the world and support myself? Financial independence means social freedom and absolute control over my own life. Yet among my peers, I seem to be the only one who feels this way.

我一直都知道我最后会到纽约。大学毕业后,我在叔叔的公寓里白住了三个月、生活消费很低,我攒了足够的钱,放弃了父母的进一步资助。如果我遇到严重的经济状况,我知道他们会提供帮助,但在他们出钱供我上了10年的私立学校后,我不想再爬回来要钱。况且,这难道不是我获得昂贵教育的目的吗——让我有充分的准备去面对这个世界,养活自己吗?经济独立意味着在社会中自主自由,和对自己生活的绝对控制。然而,在我的同龄人中,我似乎是唯一有这种感觉的人。

重点单词   查看全部解释    
sacrifice ['sækrifais]

想一想再看

n. 牺牲,供俸,祭品
vt. 牺牲,祭祀,贱

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
adequately ['ædikwitli]

想一想再看

adv. 足够地,充分地,适当地

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
urban ['ə:bən]

想一想再看

adj. 城市的,都市的

联想记忆
crave [kreiv]

想一想再看

v. 渴望,热望,恳求

联想记忆
diversity [dai'və:siti]

想一想再看

n. 差异,多样性,分集

联想记忆
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。