Cultural Experience Tours—the travel company with a difference.
文化体验之旅——一家与众不同的旅行社。
We offer you the chance to visit different minority cultures and experience for yourself their traditions, customs and way of life.
我们给你提供机会去访问不同的少数民族文化,亲身体验他们的传统、习俗和生活方式。
旅行1——体验因纽特
A chance to meet the Inuit people of Nunavut in Canada.
一次在加拿大努纳维特结识因纽特人的机会。
While staying with the Inuit people you will have the chance to ride on a dog sled and travel in a seal-skin boat.
与因纽特人相处,你就有机会坐上狗拉的雪橇和海豹皮筏。
If you do not eat meat, this tour is not for you, as the Inuit eat mostly seal, deer, whale meat and fish.
如果你不吃肉,那这种旅行就不适合你,因为因纽特人大多以海豹、鹿、鲸肉和鱼为主食。
This means they need to move around to hunt for food in the Arctic Circle.
这就意味着他们需要在北极圈到处活动来搜寻食物。
You will join them there, and stay in tents and wear clothes made from animal skin.
你可以在那加入他们,待在帐篷里,穿上动物皮制的衣服。
The Inuit believe in animal spirits.
因纽特人相信动物有灵魂。
They usually live in small family groups but have large summer assemblies for feasts and celebrations.
因纽特人通常以小家族群形式居住,但是他们会举行盛大的夏日聚会庆典。
You will have the chance to join one of these large assemblies and take part in the dancing, listen to traditional accounts of bravery, and play games.
你可以有机会加入某一次盛大聚会并参与跳舞,聆听传统的勇敢事迹和做游戏。
While dancing you may even be asked to wear a special animal dance mask which is usually carved from wood.
跳舞的同时,你甚至可能被邀请戴上一个通常由木制而成的特殊动物舞蹈面具。
You will learn to make some of their native jewellery, which is made from animal claws and wolf bones.
你可以学习来做一些他们当地的饰物,这些饰物是用动物的爪子和狼的骨骼做成的。
Tour 2—Aborigine Adventure
旅行2——澳大利亚土著冒险
A trip to Kakado in Australia will include a three-day stay in an Aboriginal village.
去澳大利亚喀喀杜的旅行将包括在一个土著村子里呆的三天。
Here you will have the chance to see Aboriginal ceremonies with singing and dancing based on ancient beliefs.
在这里,你将有机会看到土著人的仪式,仪式上的唱歌和跳舞建立在古老的信仰之上。
These ceremonies sometimes go on for hours.
这些仪式有时会持续好几个小时。
The Aborigines believe that Great Spirits created all the people, animals and plants on Earth.
澳大利亚土著人相信“太祖精灵”创造了地球上所有的人、动物和植物。
They believe that these Spirits put people, plants and birds in different places and made rules and laws to govern them.
他们相信这些太祖精灵把人、植物和鸟类安排在不同的地方,并确立了规则和规律来统治他们。
The Aborigines collect food from the bush around them and often hunt down holes for large snakes.
土著人在他们周围的灌木丛中采集食物,他们也经常捕猎洞里的大蛇。
You will get the chance to try some very strange food!
你将有机会尝试一些非常奇怪的食物!
On this trip you will get to learn about their musical instruments and the boomerang, which they use to hunt animals.
在这趟旅行中,你将开始了解他们的乐器和他们用来狩猎的一种武器:回飞镖。