14. You use your time constructively, and while you may get bored once in awhile, you're mostly on-task and ready for action.
有建设性地使用时间。虽然时而感到无聊,但多数时候状态不错,随时准备行动。
15. You feel like you are in the right field for your interests, skills and personality.
感到自己处于合适自己兴趣、技能和个性的领域。
16. You are up for promotion and feeling positive about it going through.
你将被提拔,对此感觉不错。
17. There may be some repetitive or boring parts about your job, but for the most part you are stimulated.
虽然有时工作有些重复、枯燥,但大部分时间感到振奋。
18. You don't feel too exhausted at the end of the day.
一天下来不会累得散架。
19. Stressful situations may arise, but you don't feel too overwhelmed or stressed-out on a regular basis.
也许有压力大的时候,但“喘不过气”、“极度疲乏”不会是家常便饭。
20. Even though you may be using most or all of your potential, you really want to do things better.
即使你已尽力,但你仍希望能做的更好。
21. You feel healthy at work and don't regularly worry or feel sick about going in the next day.
这工作让你感到健康,不会经常为明天而感到焦虑或恶心。
22. You have no problems making your job interesting (in a good way).
你能让工作变得有趣。
23. You don't feel stuck at your job, there's room to move forward.
没有感到陷入僵局,还有发展的空间。
24. You started your career because you were genuinely interested in it, not solely because you needed the money or someone coerced you into it.
进入这一行业是因为兴趣而不只是需要钱或受到别人迫使。
25. Fear of debt or not being able to find another job aren't the sole reasons you're sticking around.
还在坚持做这份工作的理由不仅是担心负债或怕自己找不到别的工作。
Scores 得分
0-5: You have little to no satisfaction with your work. You may have started your career choices based on salary or with the pressure or suggestion of someone else, or you may just be revaluating what you've gotten into. You may feel undervalued, or a job that was once challenging is now at a standstill. See you if you can find new tasks to take on to challenge yourself or if it's the lack of solid relationships with the people you work, you may want to stick it out and try to get to know people a little better. If all else fails, consider whether it's the job itself or the company that is making you unhappy and find a place or career that changes that.
0-5: 你对工作毫无兴趣可言。也许你是由于收入和别人的压力、建议而做出的职业选择;你应该重新评估自己的工作。也许你感到被看低了,或者原来有挑战的工作现在停滞不前。看看是否能接受新的任务来挑战自我。如果是因为和同事关系不稳,你也许应该“咬牙”去多了解一下同事。如果一切都无效,那么考虑是否因为工作本身,或者是公司的原因让你不快乐;找另一家公司或职业来改变现状。
6-10: You have some satisfaction with your job, whether it's the relationship you've developed with the people you work with or the work itself that you're doing. You could still be getting your feet wet, but if you're not, you may want to figure out where this career is taking you and find new challenges to ready yourself for a promotion or a change of employer.
6-10: 你对工作稍微有些满意,也许因为你和同事关系不错,也许这工作本身还行。也许你还是个新手,但如果不是,那么你该思考一下这份工作的前景,挑战自我,为提升或跳槽做准备。
11-15: Overall, you're satisfied with your job, but you may feel a little overwhelmed or stressed. You wish that you had more time to balance your work and personal life. While it may be near impossible to cut back on your workload, see what you can do to balance it with your personal life before you burn yourself out.
11-15:总体上你对工作满意,但是你感到有些压力,不知如何应对。你希望有更多时间来平衡家庭和事业。也许减少工作量对你来说是不可能的,但在你还没有精力枯竭之前想好如何来平衡你的生活。
16-20: You are really satisfied with your job and while you look around once in a while and research different companies, it's only because you want to consider your options, know your value, and keep your mind on where your career is heading.
16-20:你对工作很满意;虽然不时会左顾右盼地看看别的公司,那只是因为你希望自己有选择,了解自己的价值,希望关注自身的职业发展。
20-25: Congratulations! You have found a job where you feel valued, challenged and balanced. Money isn't the sole driver of getting you out of bed in the morning, passion is, and you actually look forward to new assignments as a way to grow and learn at your career.
20-25:恭喜你!你找到一份能让你感到价值被认可、给你带来挑战和平衡的工作了。你每天起床的动力不光是钱,还有激情。事实上,你盼望着新任务,你将它们看做自己在职业中成长、学习的方式。