手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 中级口译 > 口译资料笔记 > 正文

2013年上海市中级口译考试历届考题总结(4)

来源:考试吧 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

  121.(汉语)对(中华民族的文化和思维)所产生的影响. note:还要注意一下"思维"的翻译Reference:the influence of the Chinese language on the cultural and intellectual development of the Chinese nation

  122.对于这门拥有世界上使用人数最多,文学历史最悠久的语言来说,这股学习热潮早该出现了. note:"对于...来说","早该出现了",当指语言的使用人数时候怎么表达 Reference:Considering that Chinese has the largest number of speakers in the world and the greatest depth in its literature, this interest is long overdue.

  123.受到/接受完整的中等教育 note:完整的在这里怎么表达?受到接受在这里和教育搭配应该用什么词? Reference:receive a full secondary education

  124.显然这一现象已经影响了全民科学和文化水平的提高,与现代社会格格不入. note:"现象"不一定就是phenomenon,"全民","格格不入" Reference:This fact has obviously affected the improvement of general scientific an cultural levels and is fully incompatible with a modernized society.

  125.因此,中国在努力发展经济的同时必须努力控制人口数量,并且提高人口素质. note:三星句型."在...的同时",动-->名转换. Reference:Therefore,China's efforts to develop the economy must be accompanied by equally vigorous efforts to control the population and improve its quality.

  126,人口增长也是中国普及中等教育比较缓慢的一个重要原因. note:原因不一定就是reason,"重要"也不一定就是important,注意这里的特殊句型. Reference:Population increase is also a major factor behind China's relative slowness in establishing universal secondary school education.

  127.有人认为... Reference:Some people hold the view that...

  128.然而,更多人认为... note:"认为"的翻译种种,全扫描 Reference:However,more people are of the opinion that...

  129.深圳应该当好内地与香港之间的桥梁. note:太常用的句型了,不会是失败. Reference:Shenzhen should continue to play its role as a bridge linking Hong Kong and mainland.

  130.借助...的优势 Reference:make use of the advantages of...

  131....发展成为... Reference:develop into...

  132.国际商wu Reference:international commercial port

  133.今天,我们聚会在一起,... Reference:Today,we meet here to ...

  134.广泛领域 Reference:a wide range of areas

  135....反映了... Reference:...reflects...

  136.共同愿望 Reference:shared desire

  137.对...产生积极影响 Reference:have a positive impact on...

  138.我深信... Reference:I am deeply convinced that...

  139.携手合作 Reference:work together for...

  140.本着...原则 Reference:in the principal of ...

  141.会议的圆满结束 Reference:a successful conclusion of this meeting

  142.牢记以下几点 Reference:keep certain points in mind

  143.组建...(企业) Reference:set up...

  144.Now,let me go on to the legal aspect of a joint venture. note:注意"aspect"翻成什么好 Reference:下面我接着谈谈合资企业的法律问题

  145....,...,都要记住这一点. Reference:...with this in mind.

  146.You have to understand the extent of your liability for actions of the joint venture. eference:你必须考虑自己对该合资企业的行为承担多少责任.

  147.关注 Reference:be concerned about

  148.现有市场 Reference:existing market

  149.sales area Reference:销售区域

  150.We are not finished with you. Reference:我们跟你还没完呢!

  151.pick up the pieces and carry on Reference:收拾残局,重整旗鼓,再图进取

  152.好句子. I began my life as the son of immigrants ,and with great efforts I worked my way up to the presidency of the Ford Campany. Reference:我是作为移民的儿子进入人世的,凭自己的努力,一步步地当上了福特汽车公司地总裁.

  153.热情接待 Reference:warm reception 154.衷心的感谢 Reference:heartbelt thanks for

  155.没有贵方的努力我们无法成功地达成合作协议. Reference:Without your effort it would have been impossible for us to reach the successful conclusion of our cooperative agreements

  156.来华投资 Reference:come to invest in China

  157.幅员辽阔 Reference:has vast land

  158.劳动力资源丰富 Reference:abundant human resource

  159.兴办(企业) Reference:establish

  160.market strategy Reference:市场营销战略

  161.business dealings Reference:商务运作

  162.这种投资方法对我们合作双方来说,都有丰厚地经济回报. Reference:I would say that this type of investment will yield fat economic returns for both parties in our partnership.

重点单词   查看全部解释    
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

联想记忆
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品质,特质,才能
adj. 高品质的

 
liability [.laiə'biliti]

想一想再看

n. 责任,可能性,债务,不利因素,倾向

联想记忆
commercial [kə'mə:ʃəl]

想一想再看

adj. 商业的
n. 商业广告

联想记忆
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 广度,宽度,长度,大小,范围,范围,程度

联想记忆
conclusion [kən'klu:ʒən]

想一想再看

n. 结论

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆


文章关键字: 口译 笔记

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 2013年上海市中级口译考试历届考题总结(2)

      第一期内容,为上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结. 以下内容包括二百六十九个语言点,包括好句子,需要记忆的词组以及常见句型,关注于语言表达的结构功能

      2013-05-09 编辑:melody 标签: 口译 笔记

    • 2013英语口译中级之走遍美国学习笔记(2)

      have been looking forward to meeting: 一直盼望见到……。这里使用了现在完成进行时强调这种盼望的心情从过去就开始并一直持续到现在。look forward to doing sth. 意思是“盼望做某事”,不能说 look forward to do sth.

      2013-05-09 编辑:melody 标签: 口译 笔记

    • 2013英语口译中级之走遍美国学习笔记(3)

      baby-sitter,临时保姆。在美国,父母晚间外出时都要找自己比较熟悉的临时保姆(baby-sitter)来照看孩子,按小时付给工资。通常他们外出前都会将所去处的电话号码留给baby-sitter,回来后一般都要开车送他们回家。

      2013-05-10 编辑:melody 标签: 口译 笔记

    • 2013年上海市中级口译考试历届考题总结(3)

      第一期内容,为上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结. 以下内容包括二百六十九个语言点,包括好句子,需要记忆的词组以及常见句型,关注于语言表达的结构功能

      2013-05-10 编辑:melody 标签: 口译 笔记

    • 2013年上海市中级口译考试历届考题总结(5)

      第一期内容,为上海市中级口译考试口译历届试题的前12套考卷的总结. 以下内容包括二百六十九个语言点,包括好句子,需要记忆的词组以及常见句型,关注于语言表达的结构功能

      2013-05-14 编辑:melody 标签: 口译 笔记

    • << 返回口译笔译首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。