Answer:
Part 1 E-C:
1. 35%
2. 4,353
3. 5,465,654,732
4. 522,234,334
5. 122,023,100,020
Paert 2 C-E:
1. 4322'2230
2. 435万
3. 56亿
4. 45.33万
5. 104.4万
Part 3 Passage interpreting
支持重点产业振兴和技术改造,中央预算投资安排150亿元,支持4000多个项目,带动总投资3000亿元。加快发展信息咨询、电子商务等现代服务业,新兴服务领域不断拓宽。交通运输产业快速发展,经济社会发展的基础进一步夯实。
We allocated 15 billion yuan from the central government budget to support more than 4,000 projects to boost key industries and upgrade their technologies. This seed capital attracted a total investment of 300 billion yuan. We accelerated the development of information consulting, e-commerce and other modern service industries, and expanded new service areas. The transportation industry developed quickly, thereby further strengthening the foundation for China's economic and social development.
本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。
更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。