手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 外交与国际 > 正文

美国国务卿在首届美国-东盟峰会上的开幕致辞 视频+英文文本

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Opening Remarks at U.S.-ASEAN Summit

John Kerry, Secretary of State

Bandar Seri Begawan, Brunei

October 9, 2013

Well, thank you very much, Your Majesty. Thank you for a wonderful welcome here and for your generous hospitality. And to all of the leaders here, we’re very grateful for the opportunity to be able to meet. We thank the Government of Brunei. Your Majesty, for the first time, I noticed up on the sign there, it emphasizes the first ASEAN-U.S. Summit. And while we’ve had meetings before the leaders, we’ve never had the opportunity to raise the level of the meeting and the level of the discussion to a summit. And we’re very grateful to you for doing so.

A moment where our nations can come together in order to discuss our partnership, the important issues that you just laid out, and the challenges that we know we face. And I know I speak for President Obama when I say we are exceedingly grateful for your hospitality and grateful for this particular opportunity.

I also want to especially thank the Government of Myanmar and President Thein Sein for their hard work as the U.S. Country Coordinator at ASEAN, and I thank them in advance for what we know will be a very productive year for U.S.-ASEAN relations when Myanmar takes the association’s chairmanship in 2014.

I bring you both President Obama’s sincerest greetings and his apologies for not being able to be here. You all understand why, and you just mentioned it, Your Majesty, in your comments, but I assure you that these events in Washington are a moment in politics and not more than that. The partnership that we share with ASEAN remains a top priority for the Obama Administration, and the ties among our nations – I think all of you know this from the engagement that we have on individual basis with you, as well as collectively through ASEAN – that those ties have been strong for decades now. And we know that strengthening those ties on security issues, on economic issues, and more on our people-to-people relationships, are a critical part of President Obama’s rebalance to Asia. That rebalance is a commitment, it is there to stay, and will continue into the future.

I’m also delighted, personally, to be here today, and I look forward to the discussion of the East Asia Summit tomorrow, and to continuing to strengthen our partnership in many, many ways, Your Majesty. I’ll have more to say after the press has departed, but I really want to express President Obama’s commitment to this relationship, to ASEAN, to the value of our meeting here, and we’re very grateful for your hospitality.

Thank you.


更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。

重点单词   查看全部解释    
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)

 
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感谢的

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
commitment [kə'mitmənt]

想一想再看

n. 承诺,保证; 确定,实行

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想

联想记忆
productive [prə'dʌktiv]

想一想再看

adj. 能生产的,有生产价值的,多产的

联想记忆
generous ['dʒenərəs]

想一想再看

adj. 慷慨的,宽宏大量的,丰盛的,味浓的

联想记忆
summit ['sʌmit]

想一想再看

n. 顶点;最高阶层
vi. 参加最高级会议,

联想记忆
hospitality [.hɔspi'tæliti]

想一想再看

n. 好客,殷勤,酒店管理

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。