手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 中级口译历年真题 > 正文

上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试真题(5)

来源:唯途英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

中国的扶贫开发主要依靠自己的力量,同时我们也重视与国际社会在扶贫领域方面的交流与合作。

我们认为,根据开展扶贫领域方面的国际交流与合作,有利于加快解决本国贫困人口的温饱问题。

这样做,也有助于通过借鉴国际社会多年来积累的扶贫经验,提高中国扶贫开发的整体水平。

自20世纪90年代以来,我们积极扩大与国际组织在扶贫领域的合作,并且取得了明显的进展。

重点单词   查看全部解释    
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全体)居民,人数

联想记忆
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
realm [relm]

想一想再看

n. 王国,领域

联想记忆
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆


关键字: 考试 口译 中级

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。