手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海中级口译 > 中级口译历年真题 > 正文

上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试真题(58)

来源:唯途英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

女士们,先生们:今天我们欧亚各国领导人在此聚会,就促进广泛领域里的合作,建立新的伙伴关系,交换我们的意见。

建立一个新的欧亚伙伴关系要求我们有新的观念和方法,它必须建立健全在互相尊重和平等互利的基础上。

我们应该求同存异,增进互相理解和信任,消除贸易壁垒,加强技术交流。

我们希望欧洲理解亚洲各国在保持政治稳定的同时,促进经济发展的愿望,支持亚洲各国为此所作的努力。

重点单词   查看全部解释    
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

 
promote [prə'məut]

想一想再看

vt. 促进,提升,升迁; 发起; 促销

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
cooperation [kəu.ɔpə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,协作

联想记忆
constructed

想一想再看

vt. 构造,建造;创立,构筑;搭建(construct

 
methodology [.meθə'dɔlədʒi]

想一想再看

n. 一套方法,方法学

 
technical ['teknikəl]

想一想再看

adj. 技术的,工艺的

 
eliminate [i'limineit]

想一想再看

v. 除去,剔除; 忽略

联想记忆
enhance [in'hɑ:ns]

想一想再看

vt. 提高,加强,增加

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。