手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 上海高级口译 > 高级口译翻译辅导 > 正文

英译汉翻译技能:切分 (Division)&合并 (Combination)

来源:alex 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

3.7切分 (Division)

所谓切分就是指根据汉语的句法特点,把英语的句子分解成两个或两个以上的单位,以求译文在正确传达原文的思想内容的前提上明白晓畅

Ø 单词分译

单词分译是指把原文中的一个单词分译成一个句子

目的:1、句法上的需要

2、修辞上的需要

1) At present people have a tendency to choose the safety of the middle-ground reply.

现在,人们都倾向于采取不偏不倚的态度来回答问题,因为它安全,不招风险

2) The inside of each tent depended on the personality of its occupants.

每个帐篷内怎么布置,这就要看各个使用者的性格了。

3) Aunt Julia vainly asked each of her neighbours in turn to tell her what Gabriel had said.

朱莉亚姨妈接连向坐在旁边的人打听加布里埃尔刚才说了些什么,却没有问出个所以然来

4) The American commander, Admiral Nimitz, was understandably reluctant to join the battle.

美军司令上将尼米兹怠于出战,这是可以理解的。

Ø 短语分译

短语分译是指把原文中的一个短语分译成一个句子

1) The intent to make an immediate gift must be clear and unmistakable, and the transfer must take immediate and permanent effect.

直接赠与的意向必须明白无误,转让行为必须立即产生效力,且该效力应具有永久性

2) Built in 1192, the bridge is over 700 hundred years old.

这座桥是1192年修建的,至今已经有700多年的历史了。

3) Several blocks from the park, running parallel to it, Clement Street bustles like a second Chinatown with dozens of ethnic restaurants.

离公园几个街区便是与公园平行的克莱门特街。那儿有十几家民族餐馆,热闹得如同第二个唐人街。

Ø 句子分译

句子分译可以分为简单句的分译,并列复合句的分译,主从复合句的分译以及长句的分译。

1) His wealth enables him to do everything.

他有钱,什么事都能干。

2) His contemptuous attitude towards us is contemptible.

他以藐视的态度对待我们,这种态度是可鄙的。

3.8合并 (Combination)

主要是中译英

First Enron was a company. Then it was a scandal. Now it is a transitive verb.

“安然”起初是一家公司的名字,然后成了一桩丑闻的代名词,现在又用作一个及物动词。

重点单词   查看全部解释    
contemptuous [kən'temptjuəs]

想一想再看

adj. 轻视的

 
tent [tent]

想一想再看

n. 帐篷
v. 住帐篷,宿营

 
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
intent [in'tent]

想一想再看

n. 意图,目的,意向,含义 adj. 专心的,决心的,

 
transfer [træns'fə:]

想一想再看

n. 迁移,移动,换车
v. 转移,调转,调任

联想记忆
permanent ['pə:mənənt]

想一想再看

adj. 永久的,持久的
n. 烫发

联想记忆
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指挥官

 
reluctant [ri'lʌktənt]

想一想再看

adj. 不情愿的,勉强的

 
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 结合,联合,联合体

联想记忆
parallel ['pærəlel]

想一想再看

adj. 平行的,相同的,类似的,并联的
n.

联想记忆


关键字: 动漫 制服

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。