手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 笔译中级 > 十分钟翻译训练 > 正文

笔译中级备考之十秒钟翻译训练(50)

来源:考试大 编辑:Alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Macau, on the southeast coast of China, consists of the Macau peninsula and the two offshore islands of Taipa and Coloane in the Pearl River Delta. Ninety six percent of the 450,000 inhabitants are of Chinese origin. Anyone who stays a few days, soon realizes that the city is small, comprehensible and charming. You soon start to recognize a few faces, even the city tramps start to become familiar. 这里也是众多香港人的游乐场,尤其是在周末的时候。


单词提示:
islands of Taipa and Coloane凼仔岛和路环岛 ;the Pearl River Delta珠江三角州 ;tramp不定期货船
答案:
There is the playground of hordes of Hong Kong Chinese, especially at the weekends.
本句节选自《Macau》

重点单词   查看全部解释    
comprehensible [.kɔmpri'hensəbl]

想一想再看

adj. 可理解的,易懂的

 
peninsula [pi'ninsjulə]

想一想再看

n. 半岛

联想记忆
delta ['deltə]

想一想再看

n. (河流的)三角洲

 
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激

 
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)装饰,呈珍珠状

 
charming ['tʃɑ:miŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。