手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 翻译学习课程 > 综合资源 > 正文

美国第一夫人在英国伦敦女校关于教育的演讲

来源:新东方 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Please remember that. If you want to know the reason why I'm standing here, it's because of education. I never cut class. Sorry, I don't know if anybody is cutting class. I never did it. I loved getting 'A's. I liked being smart. I liked being on time. I liked getting my work done. I thought being smart was cooler than anything in the world. And you too, with these same values, can control your own destiny. You too can pave the way. You too can realize your dreams, and then your job is to reach back and to help someone just like you do the same thing. History proves that it doesn't matter whether you come from a council estate or a country estate.


请记住这一点。 如果你们想知道我能站在这里的原因, 那就是因为教育。 我从来不逃课。对不起,我不知道这里是否有人逃课。 我从来没那么做。 我喜欢得‘优’ 我喜欢做聪明人。 我喜欢准时。我喜欢把我的功课做完。 我觉得做聪明人比世界上任何事都要酷。 按照同样的价值观,你们同样可以掌控你们自己的命运。 你们也可以铺出路来。 你们也可以实现你们的梦想, 然后你们的任务就是伸出手去帮助像你们一样的人实现梦想。 历史证明,无论是你们来自穷人家或来自富人家。


Your success will be determined by your own fortitude, your own confidence, your own individual hard work. That is true. That is the reality of the world that we live in. You now have control over your own destiny. And it won't be easy. That's for sure. But you have everything you need. Everything you need to succeed, you already have right here.


你们的成功取决于你们自己的坚韧, 你们自己的信心,你们自己的辛勤工作。 真是这样。这就是我们所生活的世界的真实情况。 你们的命运现在掌握在自己手上。 但这并不容易。那是一定的。 可是你们拥有你们所需要的一切。 要成功所需的一切, 你们已经都有了。


My husband works in this big office. They call it the Oval Office. In the White House, there's the desk that he sits at. It's called the Resolute desk. It was built by the timber of Her Majesty's Ship Resolute and given by Queen Victoria. It's an enduring symbol of the friendship between our two nations. And its name, Resolute, is a reminder of the strength of character that's required not only to lead a country, but to live a life of purpose, as well. And I hope in pursuing your dreams, you all remain resolute, that you go forward without limits, and that you use your talents -- because there are many. We've seen them. It's there. That you use them to create the world as it should be. Because we are counting on you. We are counting on every single one of you to be the very best that you can be. Because the world is big. And it's full of challenges. And we need strong, smart, confident young women to stand up and take the reins.


我丈夫在一个大办公室里工作。 他们管它叫椭圆办公室。 在白宫里,有一个他坐在那儿办公的桌子。 那个办公桌名为“坚决”。 桌子是用女王陛下“坚决”号船的木料打造的。 是维多利亚女王送的。 它是我们两国之间友谊的永久象征。 它的名字,“坚决”, 提醒我们要有这样的风骨,不只是领导一个国家, 而且要度过一个有意义的人生。 我希望在追求你们的梦想时,你们都能保持坚定, 向前进而不受限制, 发挥你们的才能 -- 因为你们才华横溢。我们见识过确实有才华。 用你们的才华去创建那个理想世界,因为我们指望着你们。 我们指望着你们每一个人尽你们的全力,做到最好。 因为这个世界很大。 充满了挑战。 我们需要坚强的,聪明的,自信的年轻女性站出来执掌乾坤。


We know you can do it. We love you. Thank you so much.


我们知道你们能做到。我们爱你们。谢谢大家。

重点单词   查看全部解释    
campaign [kæm'pein]

想一想再看

n. 运动,活动,战役,竞选运动
v. 从事运

联想记忆
perseverance [.pə:si'viərəns]

想一想再看

n. 毅力,忍耐,不屈不挠

联想记忆
estate [is'teit]

想一想再看

n. 财产,房地产,状态,遗产

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
applause [ə'plɔ:z]

想一想再看

n. 鼓掌,喝彩,赞许
v. 鼓掌

联想记忆
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸运的,侥幸的

联想记忆
confidence ['kɔnfidəns]

想一想再看

adj. 骗得信任的
n. 信任,信心,把握

联想记忆
resolute ['rezə.lu:t]

想一想再看

adj. 坚决的,果断的

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 独一无二的,独特的,稀罕的

联想记忆


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。