-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(4):外交基石
第四篇 外交基石 中国将坚定不移地综合执行和平独立的外交政策。中国的外交政策是为了争取长期健康的国际环境,尤其是争取有利于中国社会主义现代化建设的环境,有利于维护世界和平、促进共同发展的环境。 China wi2008-04-24 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(3):文化交流
第三篇 文化交流现代化的交通、电信与大众传媒手段使世界越来越小,国际社会如同一个地球村,居住在地球村里的各国人民在文化交流和冲撞中和睦相处、彼此尊重、共求发展。 Modern means of transportation, telecom2008-04-24 编辑:echo 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(2):回归颂
第二篇回归颂 香港回归祖国诗中华民族的盛事,也是全世界瞩目的一件大事。中华民族雪洗了百年耻辱,振奋了民族精神,感到无比的骄傲和自豪。 The return of Hong Kong to the motherland is both a great victory f2008-03-29 编辑:alex 标签:
-
[汉英口译实践] 汉英口译实践(1):回顾与展望
第一篇 回顾与展望回顾过去,东亚地区发生了深刻变化,取得了巨大进步。展望未来,我们可以满怀信心地说,推功东亚经济和社会发展达到新的水平,已经具备了比较良好的条件。In retrospect, profound changes and tr2008-03-29 编辑:alex 标签:
-
[高级口译历年真题] 2008年春季高级口译笔试中翻英简评
作者:Sherry,上海新东方口译研究中心成员,高级口译翻译明星教师,高级同声翻译2008年春高口的中译英部分爆出冷门,考察了上海市青浦区的朱家角地区。“名镇朱家角历史源远流长,风光绮丽迷人,以它得天独厚的自然2008-03-18 编辑:alex 标签:
-
[高级口译历年真题] 2008年春季高级口译阅读第一篇详细评析
作者:郭雯,上海新东方学校口译研究中心成员,口译教研组阅读组组长。博客地址:http://blog.hjenglish.com/guowen今年高口阅读第一篇文章是社会话题,具体的来说,是社会医疗福利制度的话题。 本文主题将焦点对准2008-03-18 编辑:alex 标签:
-
[高级口译历年真题] 2008年春季高级口译听译原文答案及评析
原文:Sentence Translation: 1. The report notes that obesity can lead to potentially fatal health problems including diabetes, stroke and cancer. But unfortunately, the obesity epidemic in America is2008-03-18 编辑:alex 标签:
-
[高级口译历年真题] 2008年春季高级口译笔试中翻英答案
作者:朱敏琦(Jimmy),上海新东方口译研究中心成员,中高级口译翻译明星教师。国内外多家翻译公司高级翻译,15万字笔译经验。中文原文:"名镇朱家角历史源远流长,风光绮丽迷人,以它得天独厚的自然环境及便捷的水2008-03-18 编辑:alex 标签:
-
[备考资料] 2008年高级口译教程之经典背诵版(7)
2008-03-15 编辑:alex 标签:
-
[备考资料] 2008年高级口译教程之经典背诵版(6)
2008-03-15 编辑:alex 标签:
-
[备考资料] 2008年高级口译教程之经典背诵版(5)
2008-03-15 编辑:alex 标签:
-
[备考资料] 2008年高级口译教程之经典背诵版(4)
2008-03-15 编辑:alex 标签:
-
[备考资料] 2008年高级口译教程之经典背诵版(3)
2008-03-15 编辑:alex 标签:
-
[备考资料] 2008年高级口译教程之经典背诵版(2)
2008-03-15 编辑:alex 标签:
-
[备考资料] 2008年高级口译备考训练第13期
1.上海商业将广泛应用计算机技术,加快商务电子化步伐。The computer technology will be widely used in the Shanghai’s commercial sector to accelerate its electronicalization.2. 求稳定、谋发展、促合作,是2008-03-15 编辑:alex 标签:
新东方中高级口译网络课程查看更多>>
课程名称 | 课时 | 价格 | 试听 |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(中级口译) | 66 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(中级口译) | 104 | 1080 | |
上海中级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 109 | 400 | |
上海中级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 104 | 980 | |
【协议】上海口译2014秋季考协议班(高级口译) | 72 | 880 | |
【协议】上海口译2015春季考低起点协议班(高级口译) | 134 | 1280 | |
上海高级口译全程通关班(口试+笔试联报) | 72 | 680 | |
上海高级口译低起点全程通关班(口试+笔试联报) | 134 | 1080 |
频道本月排行
-
1
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强
王毅在二十国集团外长会第一阶段会议关于“加强多边主义”议题的发言 -
2
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞(中英
古特雷斯秘书长2022年世界人口日致辞 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8