To beat around the bush: to talk around the subject; to avoid getting to the point拐弯抹角地谈论一件事,旁敲侧击,兜圈子,不直截了当地说,不直接谈正题;迟迟不作决定
Why should you beat about the bush when asking for better wages?
你要求加薪又何必拐弯抹角呢?
Dime a dozen: so plentiful as to be nothing special; common 多得很,不稀罕,不值钱
Good for you: good job! Well done! 很好!
Hard times: a time of difficulty 低潮,不景气,
To be in good spirits: happy, in a good mood 精神抖擞,情绪很好
Made of money: very rich 很富有
To make a splash: to win popularity very quickly 引起轰动
To pay someone back: to repay a loan or debt 还债
Pipe dream: an unrealistic hope幻想;空想;白日梦
Father's plan to build a forest cabin by the lake was just a pipe dream.
父亲想在湖滨筑一林中小屋的计划不过是个美梦罢了。
To shell out: to pay付款
We agreed to share the cost but later he wouldn't shell out.
我们原先同意均摊费用,但后来他却不肯付钱。
To take sth by storm: to win popularity quickly使神魂颠倒;完全征服(观众等)
The Beatles took the pop music world by storm.
披头士令流行音乐界倾倒。