[00:00.00]252.You had better put your feet on the ground.
[00:01.79]你最好要脚踏实地。
[00:03.58]253.Mr.Right is hard to spot.
[00:05.32]如意郎君不好找。
[00:07.05]254.I'm on my way.
[00:08.12]我立刻就去。
[00:09.20]255.I'm at your disposal=I'm at your service.
[00:11.99]我随时听候你指使。
[00:14.79]256.I'm busy on another line.
[00:16.25]我正在忙着听另一个电话。
[00:17.71]257.I'm sorry to have kept you waiting.
[00:19.28]真抱歉,使你久等了。
[00:20.85]258.Are you free now?
[00:21.86]你现在有空吗?
[00:22.88]259.Yes,I'm free.
[00:24.15]是的,我有空。
[00:25.42]260.Would you do me a favor?
[00:26.72]请你帮我一个忙,好吗?
[00:28.03]261.It's very kind of you.
[00:29.35]你真好。
[00:30.67]262.Merry Christmas.
[00:31.48]祝你圣诞快乐。
[00:32.29]263.Happy New Year.
[00:33.20]祝你新年快乐。
[00:34.12]264.Happy birthday.
[00:35.10]祝你生日快乐。
[00:36.08]265.I wish you very happiness.
[00:37.54]祝你快乐。
[00:39.00]266.Happy landing.
[00:40.02]祝你一路顺风。
[00:41.04]267.Everything looks so beautiful.
[00:42.57]一切看起来都很美。
[00:44.09]268.Please write it down here.
[00:45.47]请写在这里。
[00:46.84]269.Many happy returns of the day!
[00:48.38]祝你青春永驻。
[00:49.92]270.Best wishes for a happy and prosperous future.
[00:52.35]祝你快乐和前途光明。
[00:54.78]271.Make yourself comfortable.
[00:56.06]请不要拘束。
[00:57.34]272.Please help yourself.
[00:58.32]请随便用(餐)。
[00:59.30]273.Which would you like?
[01:00.24]你喜欢哪一个?
[01:01.18]274.That is enough.
[01:02.04]我吃饱了。
[01:02.90]275.Take your choice!
[01:03.75]你自己挑吧!
[01:04.60]276.It is a pleasure to help you.
[01:05.92]帮助你是我的荣幸。
[01:07.24]277.You are welcome.
[01:08.14]不必客气。
[01:09.04]278.Not at all.
[01:09.89]没有什么(不客气)
[01:10.74]279.Thank you very much for your kindness.
[01:12.48]谢谢你的好意。
[01:14.21]280.Please remember me to your family.
[01:15.90]请替我向你的家人问好。
[01:17.58]281.Please give my regards to your parents.
[01:19.44]请代我向你的双亲问好。
[01:21.29]282.Why do you kill time every day?
[01:23.32]你为何每天消磨时光?
[01:25.34]283.What do you want,kid?
[01:26.60]孩子,你需要什么?
[01:27.85]284.Be sure to keep in touch with me while you are away.
[01:30.29]你离开后,要与我确保联系。
[01:32.73]285.You can get promoted as long as you keep your nose clean.
[01:35.05]只要你避开麻烦,你就能升级。
[01:37.36]286.How could I say no?
[01:38.53]我怎能拒绝?
[01:39.71]287.How dare you say that?
[01:40.99]你怎敢那么说?
[01:42.27]288.How can you be so sure?
[01:43.63]你怎能如此肯定呢?
[01:44.99]289.It doesn't matter.
[01:45.99]没有关系。
[01:47.00]290.Never mind.
[01:47.85]没有关系(不必介意)。
[01:48.70]291.It's for me to apologize,not for you.
[01:50.96]该道歉的是我,不是你。
[01:53.21]292.Hope to see you again.
[01:54.32]希望再见到你。
[01:55.44]293.So long.Good luck to you.
[01:56.99]再见,祝你好运。
[01:58.54]294.What the matter with you?
[01:59.60]你有什么不对劲?
[02:00.66]295.Shall I help you?
[02:01.81]要不要我帮忙?
[02:02.96]296.When will you be free?
[02:04.28]你什么时候有空?
[02:05.60]297.Please be careful!
[02:06.50]请小心点!
[02:07.40]298.You must live according to your income.
[02:08.97]你必须要量入为出。
[02:10.53]299.Where have you been?
[02:11.60]你曾到过哪些地方?
[02:12.68]300.It is none of your business,get along with you.
[02:14.87]少管闲事,你滚开。
n. 处理,处置,布置,配置
n. 垃圾