6. She is a whore.
她是一个妓女。
Bitch 还不算是真正恶毒的,whore 这个字才是真正用来对付你真的很讨厌的女人。所以女人有时会自豪地说,"I'm a bitch." 但绝不会说,"I'm a whore." 因为 whore 这个字是妓女的意思,非常难听,当然不会有女生说自己是妓女吧?
妓女在英语中的讲法非常多,不过比较常见的大概有三个 prostitute, hooker 跟 whore。但口语上多半是用 hooker 和 whore,所以有些人(通常是黑人) 把这两个字的共同部份 "ho" 拿出来作成一个新字,同样也是指妓女的意思。所以下次当你听到黑人说,"She is a ho." 不要太惊讶!他不是说 "She is a hole." (她就是一个洞?害我开始想入非非了!) 而是 "She is a whore." 这是我之前常误解的地方,跟各位读者分享一下。
虽然 whore 的意思是妓女,但这只是一种恶毒的形容词,并没有真正强调对方性生活很淫乱的意思,如果是要强调对方到处跟男人发生关系,老美用的是 slut (野女人) 这个字,指的是 sleep around 的女人。当然各位没把握的话不要乱用,不然你的下场可是会很凄惨的。