adj. 尴尬的,局促不安的,拮据的
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 和老外聊天的地道口语 > 正文
下载MP3到电脑 [F8键暂停/播放] 批量下载MP3到手机
加载中..
Yang: Bob! Your eyes look bloodshot. Did you not sleep well?
Bob: I had a drop too much last night. I attended a banquet given by a Chinese colleague of mine. And it was startling for me to find that people are forced to drink against their will on a Chinese table.
Y: you have it right. Alcohol is a medium for communicating emotion in China. Drinking with business partners or would-be friends is a way of solidifying friendship, especially in Northern China.
B: I just felt embarrassed if I refused to drink when people toasted to me. But if I keep gulping down one cup after another, I'm afraid I would feel unfit or sick.
Y: you lose face by refusing to drink, and the host might think you refuse to give him face. The right thing to do seems to be drinking yourself into incoherence until you throw up. This will endear you to your friends.
B: a few guys even threw a drunken fit last night, crying hoarsely and bawling whole heaps of nonsense that I never understood.
Y: then he must be opening his heart to the friends. In a word, as long as you demonstrate a rediness to drink more in spite of already suffering extreme discomfort, no one will jeer at you.
B: I got you. Next time. I'll perface a toast with a statement like 'I can't drink any more' and then drink anyway.
重点单词 | 查看全部解释 | |||
embarrassed | [im'bærəst] | |||
band | [bænd] | |||
discomfort | [dis'kʌmfət] | 联想记忆 | ||
colleague | ['kɔli:g] | 联想记忆 | ||
refuse | [ri'fju:z] | 联想记忆 | ||
unusual | [ʌn'ju:ʒuəl] | 联想记忆 | ||
banquet | ['bæŋkwit] | 联想记忆 | ||
swallow | ['swɔləu] | 联想记忆 | ||
demonstrate | ['demənstreit] | 联想记忆 | ||
opposition | [.ɔpə'ziʃən] |
- 阅读本文的人还阅读了: