23. It's not like I can fire you twice. 我又不能炒你两次鱿鱼.
It's not like的usage可以从我的翻译中自己体会,不大好说。
关于解雇的说法,以前写过一些,这里一并paste出来:
1) . …and he cans me
他炒了我鱿鱼。
Can someone=give sack to/sack someone/dismiss someone.
前几周学了一个关于炒鱿鱼的俚语是give pink slip.
Pink slip: a piece of paper giving notice of dismissal from employment; any dismissal from employment.
I got a pink slip today. I guess I had it coming.
I hope I don't get a pink slip. I've got my mortgage to pay.
Pink slip can also be used as a verb.
If you make no headway at work, I'm going to have to pink slip you.
2)be dismissed - to be fired被解雇、被炒
如果你因为能力不足或者做错事,你被dismissed, fired, sacked, terminated, 如果你没做错事,能力也足以应付工作,而因为行业不景气,企业由于自动化而所需人员减少、老板看你不顺眼等原因而丢了工作,你是被laid off,made redundant,offered early retirement,公司的减员用downsize。