本文选自Gossip Girl《绯闻女孩》,欢迎大家来此做客。
Rufus: And how is this a favor to me again?
Lily: Rufus, look around. When was the last time you had access to the top people in music and art? Introduce yourself. Revialize your flgging career. Put that sad little Gallery on the cultural radar.
Rufus: Since when were you the patron saint of former rock stars?
Lily: Since when were you a star? No, look, leave if you want to. Really. Alison would have a fit if she knew you were accompanying me to this party, even if it was for your benefit.
Rufus: Actually, I don't care what Alison thinks right now.
Lily: Good. Then let me introduce you to our hostess.
重点讲解:
flagging: adj. 下垂的,衰弱的,委顿的,逐渐衰退的
patron saint: n. 守护神;保护圣徒
have access to: 接近(或进入)的方法,接近,可以获得或使用
have a fit: (口)大发脾气,大为烦恼
for your benefit: 为你的益处着想