每一个女生都会拥有自己心爱的八音盒,旋转、起舞,然后成长。Jasmin口语八音盒,陪你在口语的世界舞动自己。可可的朋友大家好,欢迎来到《Jasmin口语八音盒》。
Jasmin
每个女生都期待着有一天自己的白马王子能够来到身边,那“白马王子”在英语中怎么说呢?是不是真的像有的人说的那样“white horse prince”,下面我们就来看看答案吧!
其实我们口中的白马王子不能按字面的意思翻译成“white horse prince”,而是“prince charming”。
I had often been dreaming my ideal prince charming.
我经常梦想心中理想的白马王子。
提到白马王子必然少不了白雪公主的故事,想必大家也都了解了,但大家真的知道英语中的说法吗?知道白雪公主Snow White,白马王子 Prince Charming和七个小矮人Seven Dwarfs吗?还有那邪恶的皇后的那句经典台词“Mirror, mirror on the wall, who is the fairest of them all?”(魔镜魔镜,谁是这个世界上最美丽的女人?)千万不要说成“Mirror, mirror, who is the most beautiful woman in the world?”不然就会被人笑话了。
其实还有一个白马王子的说法,就是我们常说的“Mr. right”。
Lisa will never have a boyfriend if she keeps waiting for Mr. right to come along.
如果莉莎老是等待白马王子的到来,那她恐怕永远不会有男朋友了。
My mom told me that prince charming would just come and sweep me off my feet.
我妈妈告诉我有一天白马王子会出现的,并且另我倾倒。
Mr. right是最普遍的说法,指的就是那位可以托付终身的男人。有了Mr. right就自然有了Mr. wrong,顾名思义就是指“无缘的男人或是弃你而去的负心汉”,但是Mr. wrong却不是很常见。
除了Mr. right之外,还有Mr. perfect(完美先生)例如:He is perfect for you.(他非常适合你。)我们也可以说"He is your Mr. perfect."
你找到你的白马王子了吗?如果还没有,就赶快行动吧,也祝福各位都能够早点找到呢!
OK,今天的节目就到这里了,我们坚信说好英语口语不是难事。Practice makes perfect。这里是《Jasmin口语八音盒》,我是Jasmin。感谢大家收听此次节目,下期节目,我们再见。
JasminMSN: jasminecho@msn.cn