手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 布朗尼口语课堂 > 正文

"布朗尼加分"口语课堂:沉住气,稍安勿躁

来源:可可英语 编辑:roseanne   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

大家可能都碰到过这样的场景。商场里一旦挂出类似“挥泪甩卖”“空前低价”的字样,顾客一定几倍的增加。这些人里有相当一部分不一定真的需要这件东西,只是因为便宜,就一时冲动。往往这样买来的东西不见得真用的上。所以,碰上这样的时候就得“沉住气;稍安勿躁”也就是,hold your horses 拽住心里那匹打算狂奔的马才行。

小对话:

A: Look at these blank videos. Ten for 5 pounds! Let’s get twenty of them. 看看这些空白的录影带。五镑买十个。咱们来二十个吧。

B: Hold your horses. They might be useless. 你还是先等等吧。这些东西可能全无用处。

更多例句:

Hold your horses before you start doing what you think is important to you, otherwise you may lose. 在你开始做你认为非常重要的事情之前,你要考虑清楚,否则就会失败。

我们还常见到的场景之一就是,一个人还在气喘吁吁,另外的人已经迫不及待的想要知道一些信息。于是这个人说:

Hold your horses! I’ll tell you in a minute. Let me catch my breath. I just got here and I told you traffic was terrible. 耐心等一下!一会儿就告诉你。你先让我喘口气儿。我刚到,而且我都告诉你了,路上堵的厉害。

更多例句:

Hold your horses. Don’t leave without finishing your report first. 慢着,先把报告写完了才可以走。

Hold your horses, Sally. Just wait with patience. Or you’ll screw it up. Sally.你要沉住气。就耐心等着吧。否则只会把事情搞砸。

好了,遇到事情我们努力hold our horses,沉住气,不毛躁。这个短语您掌握了吗?本期内容就到这里。我们下期再见。

重点单词   查看全部解释    
patience ['peiʃəns]

想一想再看

n. 耐心,忍耐,毅力
n. 单人玩的牌

联想记忆
screw [skru:]

想一想再看

n. 螺钉,螺丝,螺旋,螺旋桨,螺状物
v.

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。