手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 布朗尼口语课堂 > 正文

"布朗尼加分"口语课堂:真是雪上加霜

来源:可可英语 编辑:roseanne   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

前些天我们刚刚学习了“锦上添花”的用法,icing on the cake; 那么,与锦上添花相反的词就该是“雪上加霜”了。那么,“雪”和“霜”可以选用哪两个词来表达呢?

Injury, 损害,伤害;insult,侮辱,辱骂。已经受了伤,再挨一顿辱骂,就不就是“雪上加霜”了。我们今天要介绍的短语就是add insult to injury.

小对话:

A: I’m afraid her parents won’t approve of their relationship. 我担心她父母不会同意他们交往。

B: Why is that? 为什么?

A: Her boyfriend arrived late to the dinner with her parents, to add insult to injury, he was wearing a T-shirt and shorts. 她的男友和她父母一起吃饭不仅迟到,更糟糕的是,他竟然只穿T恤和短裤。

B: That’s too bad. Her parents are old-fashioned. And that is definitely impolite and inapt. 这可太糟糕了。她的父母很传统。这样的做法肯定是不礼貌,不合适的。

更多例句:

We started off late, to add insult to injury, our car broke down on the way. 我们出发本来就晚,更糟的是,我们的车又在路上抛锚了。

He fell at the beginning of the race, to add insult to injury, he came in last. 他在比赛开始时就摔了一跤。更丢脸的是,他是比赛的垫底者。

First, the basement flooded, and then, to add insult to injury, a pipe burst in kitchen. 先是地下室被水淹了,接着厨房的水管爆了,真是雪上加霜。

We started on a picnic, and first it rained; then to add insult to injury, the car broke down. 我们去野餐时,先是下雨,接着车子又抛锚了,真是雪上加霜。

本期短语add insult to injury您掌握了吗?同时,还希望大家能记住例句中 “抛锚”的表达法,break down。好了,本期我们就说到这里吧。

重点单词   查看全部解释    
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
burst [bə:st]

想一想再看

n. 破裂,阵,爆发
v. 爆裂,迸发

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 厨房,(全套)炊具,灶间

 
basement ['beismənt]

想一想再看

n. 根基,地下室
n.(新英格兰)特别

联想记忆
approve [ə'pru:v]

想一想再看

v. 批准,赞成,同意,称许

联想记忆
insult ['insʌlt]

想一想再看

vt. 侮辱,凌辱,辱骂
n. 侮辱,辱骂

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。