Jason: What does the tour cost in total?
贾森:整个行程一共要花多少钱呢?
Travel Agency Worker: Including items like meals, entrance fees for sights, transport, accommodation, tour guides and drivers required, it is relatively cheaper than traveling to other places around the world.
工作人员:算上餐饮、景点入门费用、交通、住宿、导游费用和司机费用的话,去中非旅游要比去世界其他地方便宜很多。
Jason: How about the weather there?
贾森:那中非的气候怎么样呢?
Travel Agency Worker: Middle Africa is a tropical and sub-tropical area. Depending on the area it will be hot and humid or hot and dry during the day. Be aware that in certain areas temperatures can fall in the evening and night so do bring a jumper and a jacket along as long trousers. Both a cotton sleeping bag as a warmer one are recommended.
工作人员:中非位于热带和亚热带地区,根据地区的不同,一天之内可能会出现湿热或者是干热的情况。不过需要注意的是,在中非下午和晚上的气温可能会骤降,所以要带好外套、马甲和长裤,也建议游客带好棉绒的睡袋。
Jason: OK. I know. Thank you for your detailed information.
贾森:好的,我知道了,谢谢你提供的信息。