一、kiss ass 的7个必备用法
1.To physically beat someone 揍某人
"If you don't give me the money you owe me, I'm gonna kick your ass
2.To beat someone at a game or competitive sport 在比赛中赢某人
"My mum always kicks my ass at scrabble
"You could probably kick my ass at pool, I'm not very good
3.Doing a very good job 工作很出色
"Tony has been kicking ass with his new job.
"If I start kicking some ass at work I could get a big bonus at the end of the year
4.Adjective meaning something is really good 非常棒的
"I just saw a kick-ass movie!
"I have a feeling that this is going to be a kick-ass show
5.A quick response to good news 牛逼
"- Hey I just got a new job! - Wow, that's kickass man!!
"- I just got us a free ticket to Jay Chou's concert! - Kickass!!
6.To motivate someone to work more, and stop being lazy 刺激
" Peter is such a lazy worker, but after a little kick in the ass I think he will start pulling his weight (doing his share of the work) a lot more.
7.Something that is really difficult to do 很难做的事情
That marathon was such an ass-kicker, I can hardly move today.
Working all day in the sun is an ass-kicker.
二、美剧学习
1. Oh, gee. I'm flattered.
1)台词:
Oh, gee. I'm flattered.
1)Flattered 中tt的发音
2)-ed 发音原则
2)flatter v. 过度夸奖(阿谀,奉承)
例句:I'm flattered. 过奖了。
例句:Don't flatter yourself even if I want to be with you bad enough.不要自己把自己看的太棒了, 即使我很想和你在一起。
3)flatter someone 拍某人马屁
例句:I'll tell you a way to flatter someone without being too awkward. 我教你拍怎么马屁拍的不是那么尴尬
suck up to someone
kiss someone's ass
butt someone up
2. And that's a good thing? What's that supposed to mean?
1)台词:
And that's a good thing? What's that supposed to mean?
1)That
2)Supposed to mean 中略读以及mean 的辅音n
2)What's that supposed to mean?
例句: What's that supposed to mean? 你这什么意思?
例句: What am I supposed to do? 你想让我干什么?
3)Be supposed to do sth 本应该做某事
例句:You're not supposed to be here. Who give you the right to come here and boss around? 你根本无权在这。谁给你的权利来这,然后颐指气使的装老大啊?
3. Yes, I'm totally wiped out.
1)台词:
Yes, I'm totally wiped⌒out.
1)Totally 中两个t的发音特点。
2)Wiped out 的连读。
2)Wiped out 筋疲力尽
类似表达:tired
类似表达:exhausted
类似表达:beat
三、生活表达 + 习语俚语
1. cross something out 把…划掉
例: Cross out your old address and write the new one. 把你的以前旧地址划掉,然后写上这个新的。
2. get to the point 直接说重点。
例:I can't talk because I have a lot to work to do, so could you "get to the point"我现在没时间聊,我有很多事情要做。你能不能直接说重点啊。
3.dirty laundry 私人的丑事
例:You shouldn't post all your "dirty laundry" on Weibo for everybody to read. 你不应该把你所有的私人的丑事都让到微博上让大家去看。