这个世界上有没有最受欢迎的人呢?这个人,人人都喜欢他/她。这个问题的答案几乎是否定的。即使你再受欢迎,也只是在一定范围,有一个特定的人群认同你。确实,这个世界上你认识那么多的人,有那么多人和你有关,但真正认可你的人,永远都不是所有人,有时候你并不是不努力,只是太迷信人际关系的力量,想让自己变成万人迷。对于这个问题,其实答案早已经给出,不然这个世界也不会有这么多宗教。而每个人所喜欢的偶像也都会不同。
在英文中,有这样一个习语“my cup of tea”,直译过来是“我的茶”,但其实它指的是一个人喜爱的人或事物。除了水以外,茶是世界上消费最多的饮料。在19世纪末,英国人开始用“我的一杯茶”来表示他们喜欢的东西。在20世纪20年代,人们用“不是我的茶”这一短语来表示相反的意思。今天我们分享一篇很棒的文章:YOU ARE NOT EVERYONE'S CUP OF TEA.
New Words:
cup of tea: 喜爱的人或事物
emotional adj.感情的;情感的;情绪的;
fiercely adv.猛烈地;激烈地;
finite adj.有限的;有限制的;
miss v.不理解;不懂
The world is filled with people who, no matter what you do, no matter what you try, will simply not like you. But the world is also filled with those who will love you fiercely. The ones who love you: they are Your People.
世界上充满这样一些人,不管你做什么,不管你尝试什么,都不会喜欢你。但是,世界上也同样充满了那些会强烈爱你的人:他们是你的人。
Don't waste your finite time and heart trying to convince the people who aren't your people. They will miss it completely. They won't buy what you are selling. Don't try to convince them to walk your path with you because you will only waste your time and your emotional health.
不要浪费你有限的时间和心力去说服那些和你不是一类人的人。他们完全不懂的。他们不会买你卖的东西。不要试图说服他们和你走一样的路,因为你只会浪费你的时间和你情绪的健康。
You are not for them and they are not for you. You are not their cup of tea and they are not yours. Politely wave them along and you move away as well. Seek to share your path with those who recognize and appreciate your gifts.
你生来不为他们,他们也不为你。你不是他们的喜欢的人,他们也不是你喜欢的人。礼貌地向他们挥挥手,你也同样离开。寻求与那些认识和欣赏你天赋的人。
Be who you are. You are not everyone's cup of tea and that is OK.
做真正的自己,你不是每个人都喜欢的人,那也没有关系啊
想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂