1. give it a shot
释义:To try something. (尝试着做某事)
例句:A: Do you want to try driving my car to see how you like it?
你要不要试试开我的车,看看这车如何?
B: Yeah, sure, I'll give it a shot.
当然想啦,我来试试。
I don't usually like hot tea, but it's so cold out that I gave it a shot today.
我通常不喜欢喝热茶,但今天外面太冷了,我试着喝了些热茶。
I'm not sure if I'll be able to help you with your homework, but I'll give it a shot.
我不敢确定我是否能够帮助你完成家庭作业,但是我会试一试。
The job doesn' t sound very exciting but I' ll give it a shot.
这个工作听起来没什么意思, 可是我还是要去试一试。
2. try one’s hand (at something)
释义:To attempt to do something new; to try something for the first time. (尝试着做新鲜的事情,第一次尝试做某事)
例句:I need a new hobby. Maybe I'll try my hand at painting!
我需要一个新的爱好。也许我会试试画画!
In his latest book, he tries his hand at fiction.
在他的最新著作中,他试着写小说。
After he left school, he tried his hand at a variety of jobs — bricklayer, baker, coal man.
毕业后,他尝试过各种各样的工作——砌砖工、面包师、煤工。
A: Thanks for letting Janet come to rugby practice with you.
幸亏让珍妮特和你一起练橄榄球。
B: But I know she's eager to try her hand at rugby practice with me.
但是我知道她也很想尝试下和我练橄榄球。
3. take a stab ( at something )
释义:To attempt (to do) something.
例句:Well, I haven't fixed a motor in nearly 10 years, but I'll certainly take a stab at it.
嗯,我已经将近10年没有修过发动机了,但我肯定会试着修修。
Why not take a stab at this interview? It's uncertain that you probably miss a very good chance.
为什么不试试这回的面试?没准儿你放跑了一个大好机会。