1. Expression:kick against the pricks
Explanation:To resist, protest, or fight against those in positions of authority. (抵抗,反抗或对抗有权有势的人)
Example:Our generation had to live through the Thatcher era—we were defined by kicking against the pricks!
我们这一代人经受了撒切尔时代——我们被定义为敢于对掌权人士进行反抗的人!
Explanation 2:To harm yourself by protesting when it is useless to do so. (顽强抵抗而受伤,作无益的抵抗而受害)
Example:People in prison learn very quickly not to kick against the pricks. If they complain, the prison officers make their lives very difficult.
监狱里的人很快就学会了不做无益的抵抗而受伤害。如果他们抱怨,狱警就会让他们的生活非常艰难。
He was just an awkward young man kicking against the pricks.
他只是一个笨拙的年轻人,跟有权人去作对而使得自己受害。
情景对话:
A: Tom, don’t talk back to mother. You will be just kicking against the pricks.
汤姆,别跟妈妈顶嘴。你只不过是在自讨苦吃。
B:But I don’t think I am in the wrong.
但我认为我没有错。
2. Expression:kick something off
Explanation:To begin something; to hold a party or ceremony to mark the start of something. (开始)
Example:The city kicked the centennial celebration off with a parade.
这座城市以游行拉开了百年庆典的序幕。
President Obama kicked off his bailout plan by helping those big enterprises in trouble.
奥巴马总统的紧急救助计划是从帮助困境中的大企业开始的。
The party will kick off around 4:00, so we need to leave here at 3:30.
聚会将在4点左右开始,所以我们需要在3点半离开这里。
I'll ask Tessa to kick off the discussion.
我叫Tessa开始讨论。