手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > Albert说英闻 > 正文

第344期:"白人饭"出圈,华人疯狂吐槽:这是人吃的?比让我死还难受...

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

关注公众号【Albert英语研习社】,0元报名《3天英语思维风暴营》直播大课,Albert带你巧用英语思维,轻松突破听说读写译。

The post is part of a trend among Chinese social media users who are recreating “báirén fàn” or “white people food” to better understand – or poke fun at – western packed lunches made up of bland ingredients such as raw vegetables and sliced meats.


Some people in China see lack of ingredients as an advantage, though, as it means there’s less hassle in preparing the meals. People siding with such views also point out that it could help fight the after-lunch drowsiness the hearty Chinese meals cause.


生词短语:

recreating

再创造,重新制作


báirén fàn

白人饭,西式快餐


poke fun at

取笑,嘲笑


western

西方的


packed

装满的,塞满的


bland

清淡的,无味的


ingredients

食材,原料

重点单词   查看全部解释    
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
drowsiness

想一想再看

n. 睡意;假寐;困倦

 
poke [pəuk]

想一想再看

n. 刺,戳,袋
vt. 拨开,刺,戳

联想记忆
bland [blænd]

想一想再看

adj. 温和的,不油腻的,引不起兴趣的,平淡无奇的

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趋势,倾向,方位
vi. 倾向,转向

联想记忆
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。