关注公众号【Albert英语研习社】,0元报名《3天英语思维风暴营》直播大课,Albert带你巧用英语思维,轻松突破听说读写译。
The post is part of a trend among Chinese social media users who are recreating “báirén fàn” or “white people food” to better understand – or poke fun at – western packed lunches made up of bland ingredients such as raw vegetables and sliced meats.
Some people in China see lack of ingredients as an advantage, though, as it means there’s less hassle in preparing the meals. People siding with such views also point out that it could help fight the after-lunch drowsiness the hearty Chinese meals cause.
生词短语:
recreating
再创造,重新制作
báirén fàn
白人饭,西式快餐
poke fun at
取笑,嘲笑
western
西方的
packed
装满的,塞满的
bland
清淡的,无味的
ingredients
食材,原料