手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 品牌英语口语 > 美国文化脱口秀 > 正文

第837期:春节发什么朋友圈?这几句英文吉祥话绝对好用

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

01.Fish


大年三十的年夜饭少不了一道“鱼”,意味着年年有余,大家都知道鱼的英文是fish,但一定要注意它的发音:

Short i sound

Fish: 鱼

另外在说鱼的条数时,它的复数形式就是 fish,一定不能说 fishes(×)

Several large fish live in the pond. 池塘里有几条大鱼。

年年有“鱼”是一个谐音,同“余”,表示富余、丰盛的意思。

Homophone: 同音字


02.Abundance & Surplus


说到富余、丰盛英语中可以用这些词:

Abundance: n.大量,丰富

Abundant: adj.充足的,丰富的

Abundant wealth: 财源滚滚

May abundant wealth come to you! 祝您财源滚滚!

公司资金盈余,或政府预算盈余:

Surplus: 剩余的,多余的

The company's bank account is currently in surplus. 目前公司的银行账户里还有结余。

May there be surplus year after year! 祝您年年有余!


03.Bounty


在国外有一种职业叫做:

Bounty hunter: 赏金猎人,为奖赏和金钱而去抓捕犯人

这里的 bounty 也是多、丰富的意思:

Bounty: n.慷慨,大方

Bountiful: adj.慷慨的,充足的

外国的新年贺卡上经常有这一句:

Wish you a bountiful year!


04.Plenty


这个词大家应该很熟悉:

Plenty: 丰富、大量

Plentiful: adj.丰富的

新的一年祝福大家拥有满满的爱:

Wish the love in your life is plentiful.

如果真的想表达“鱼”的数量很多,也可以用这个词组:

Plenty of fish: 很多鱼

北美有一个著名的交友网站就叫做PlentyOfFish,就是想告诉大家机会有的是:

Don't worry, there are plenty of fish in the sea. 别担心,天涯何处无芳草。


05.Phrases about fish


岁末了,也和大家分享一些和“鱼”有关的地道表达。

Fish out of water: 如鱼离水,表示在陌生环境不得其所

When she transferred to a new school, she felt like a fish out of water because she didn't know anyone there. 转去新学校之后,她感觉很陌生,因为一个人也不认识。


Fish 做为动词表示钓鱼、捕鱼,下面这个表达捕的不是“鱼”而是“他人的赞美”:

Fishing for compliments: 拐弯抹角地引出

He's always fishing for compliments. 他总是旁敲侧击地想听到恭维话。


比喻有更重要的事情等着你做:

Bigger fish to fry: 有更大的鱼要烹饪

It's really not worth my time. I've got bigger fish to fry. 这不值得我浪费时间,我有更重要的事要做。


Catfish原本是鲶鱼,另外也可以指那些在互联网上伪装自己,以此吸引他人的人/做法,有点类似中文里的“照骗”:

Catfish: n./v.

If a random, attractive person starts talking to you online, you are very likely being catfished. 如果一个很有魅力的人突然在网上找你聊天,你多半是被“骗”了。


一个人在某个小圈子里很有权势,你可以说他是:

Big fish in a small pond: 小池塘里的一条大鱼

I choose to be a big fish in a small pond. 我宁做鸡头不做凤尾。


06.Fishy


Fishy原意是有鱼腥味的,如果某个东西“有腥味”,说明其中有蹊跷,值得怀疑。指过年过节也是诈骗信息扎堆的时候,大家一定要小心:

Fishy: adj.可疑的,虚假的

Smells fishy: 令人感到可疑

I don't know if you should sign that contract, it smells a bit fishy to me. 不知道你是不是该签这份合同,在我看来有点不对劲。


关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。

重点单词   查看全部解释    
abundant [ə'bʌndənt]

想一想再看

adj. 丰富的,充裕的

联想记忆
pond [pɔnd]

想一想再看

n. 池塘
v. 筑成池塘

 
plentiful ['plentifəl]

想一想再看

adj. 丰富的,多的,充裕的

 
random ['rændəm]

想一想再看

adj. 随机的,随意的,任意的
adv. 随

 
abundance [ə'bʌndəns]

想一想再看

n. 丰富,充裕

联想记忆
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

联想记忆
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
surplus ['sə:pləs]

想一想再看

adj. 多余的,过剩的
n. 过剩,剩余物,

联想记忆
hunter ['hʌntə]

想一想再看

n. 猎人,猎犬,猎马,搜寻者 Hunter: 亨特(姓

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。