01.Hang out
周末出去玩?想和朋友一起玩?中文里不论哪个年龄段的人都适用“玩”这个动词,但英文就有很大不同了,用 play 表示“玩”,只有小朋友才会用到,成年人会用这两个词来代替:
Hang out/go out:和朋友出去玩
They enjoyed hanging out with each other when they were kids. 他们小的时候经常一起玩。
02.Play dumb
“你喜欢爸爸还是妈妈?”这样一些从小就很难回答、甚至有些令人不舒服的问题,长大以后我们可能都会说“不知道”一带而过。大智若愚也是生活的智慧,这个是 Adam 特意送给大家的“人生鸡汤”。
Play dumb:装傻,大智若愚
装作不知道,并不是一件坏事,比如宝宝新学了知识,反过来问妈妈知道不知道的时候, Jenny 常常 play dumb 配合小朋友。表达相同含义,我们还可以用:
Play along: 顺从
I know you don't like Jack's idea, but just play along with him for a while. 我知道你不喜欢 Jack 的想法,但就顺着他配合一会儿吧。
03.Play hardball
Hardball 就是字面上的意思,硬硬的球。表现出强硬的态度,有展示、表演的成分。因此在莎士比亚的年代,演员也叫 player 。
Play hardball:强硬
相比之下,态度不强硬、表示“小心行事”也能用到 play 。
Play it safe:小心谨慎
Let's play it safe and allow an extra ten minutes to get there. 我们保险起见留出十分钟到达那里吧。
04.Play it cool
当你的 crush 走过来的时候,小鹿乱撞的你也不得不表面上保持冷静。
Play it cool:表现冷静
在浪漫关系里,表现出很难追,这个词组经常用到:
play hard to get: 很难得到
Why won't you call him back? Are you playing hard to get? 你怎么不给他回电话呢?表现一下难获芳心吗?
05.Play with fire
同中文的“玩火”一样,英文的也把非常有挑战的事情叫做
Play with fire:玩火,做有风险的事情
下面要介绍的是一个非常容易读错的词组:
Play fair:光明正大
Fire 和 fair 的读音不同,要注意区别哦!
Fire:
Fair:
Play fair 的反义词不是 play unfair,而跟中文表达相近,
Play dirty:玩脏,不守规矩
因此,被人计算了,就叫 to be played 。
I got played. 我被算计了。
06.Player
我们刚才提到了 player 在以前有“演员”的意思,而今天, player 更常用于表示某种角色。
Major player:主要角色
但是如果说某个人是个 player 的话,就要小心了。
He's a player. 他是个顽主。
07.Work hard, play hard!
这句话是很多人的格言,既要努力工作,也要努力行乐。
Work hard, play hard! 努力工作,尽情玩耍!
在对的时间做应该做的事情,希望我们的每一天都高效充实!
关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。