老鹰乐队简介:老鹰乐队1971年组建于美国,是一支完美融合了乡村音乐和摇滚乐的美国本土流行乐队 。1971年8月组建之初,他们走的是乡村摇滚路线,70年代中期,乔.沃什加入之后,乐风更偏重纯摇滚了 。老鹰乐队最初的成员有主唱兼鼓手唐.亨利,主唱、吉他兼键盘葛伦.弗莱,吉他手班尼.林登,贝司手伦第.麦斯勒 。乐队成立不久便凭借其超强的实力迅速赢得了歌迷的爱戴 。1972年乐队在伦敦完成了第一张专辑,作品充满了典型的乡村摇滚风格 。代表作"Take it easy”在当年夏天横扫整个美国 。接着他们又推出了一张具有整体概念的唱片《Desperado》 。1974年,丹.菲尔德的加入使得乐队更为强大 。同年4月的《On the border》推出后,老鹰乐队又前进了一步,他们获得了同年葛莱美的两项提名 。1976年乔.沃什替代了班尼.林登,1977年摩西.B.苏特替代了伦第.麦斯勒 。70年代中期乐队获得了很多成功,《One of these night》获得了5周的冠军,而大家非常熟悉的经典歌曲"Hotel California”更是在1977年获得了8周冠军,这首旷世之作达到了1500万张的销量 。乐队的每个成员都是实力派音乐人,成员都能主唱,而且都擅长作曲 。演出时,有时是几个人轮流担任演唱,有时是弗里和莱顿两个吉他手轮番独唱 。在紧凑密集的吉他声中,贝司手梅斯纳和鼓手亨利稳定的节奏配合得完美无缺 。他们的演唱既有自然摇滚的粗犷,又不失乡村音乐的优雅 。这种独特的风格深深打动了广大乐迷的心 。现在乐队的成员是主唱格伦弗雷、鼓手唐亨利、吉他手和低音施密特 。
中英歌词:
On a dark desert highway, cool wind in my hair
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
Warm smell of colita rising up through the air
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
I had to stop for the night
必须停下来了,寻找过夜的地方
There she stood in the doorway
她就站在门廊
I heard the mission bell
布道的钟声在我耳边回响
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
我心中暗念,“还不知道这里是地狱还是天堂”
Then she lit up a candle and she showed me the way
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
There were voices down the corridor,
走廊深处一阵阵歌声回荡
I thought I heard them say......
我想我听见他们在唱……
"Welcome to the Hotel California"
"欢迎来到加州旅馆"
Such a lovely place, Such a lovely face
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞
Plenty of rooms at the Hotel California
加州旅馆如此多的客房
Any time of year, you can find it here
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
She got a lot of pretty, pretty boy that she calls friends
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗
Some dance to remember, some dance to forget
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
于是我把主人召唤,“请给我来点酒”
He said,"We haven't had that spirit here since 1969"
他说,“自1969年我们这就再没那东西了”
And still those voices are calling from far away,
而那些声音依然远远传来,
Wake you up in the middle of the night
令人在午夜也会惊醒
Just to hear them say......
只听得他们在唱……
"Welcome to the Hotel California "
“欢迎来到加州旅馆”
Such a lovely place, Such a lovely face
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
They livin' it up at the Hotel California
在加州旅馆他们纵情狂欢
What a nice surprise, bring your alibis"
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!”
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
And she said :"We are all just prisoners here, of our own device"
这时她说,“我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使”
And in the master's chamber They gathered for the feast ;
然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前 ;
They stab it with their steely knive
挥舞着钢制的刀叉
But they just can't kill the beast
但却就是不能刺死野兽
Last thing I remember, I was running for the door
我记得我做的最后一件事是跑向大门
I had to find the passage back to the place I was before
我必须寻找来时的路回到从前的地方
"Relax",said the night-man,“ We are programmed to receive.
“放松点,”值夜的说到,“我们安排好了接收,
You can checkout any time you like,
你可以在喜欢的时候结帐,
but you can never leave!"
但你却永远无法离开!”
adj. 现实的,现实主义的