手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 怦然心动 > 正文

影视精讲《怦然心动》第17期:你们都是天才

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Is that a rooster?

那是公鸡吗
No, it looks like a chicken.
不 看起来像普通鸡
How can you tell?
你怎么知道
It just does.
一看就知道
See what I mean? Expertise.
看到了吧 这就是精通
Shh, shh! What?
嘘 嘘 怎么了
Juli.
朱莉
Here, guys.
快来吃
Go on, there you go.
继续 快吃吧
Here, guys. Go on.Yeah, they're all chickens.
给 接着吃 没错 都是普通鸡
There's no rooster? What did I just say?
没有公鸡吗 我不是刚说了吗
How can you tell?
你怎么知道
Well, none of them are strutting. Here, come on.
没有那种昂首阔步的鸡 给 来啊
Roosters strut? Come on, guys.
公鸡昂首阔步吗 来吃啊
What did I just say? Here.
我不是刚说了吗 给
Plus, hardly any of them have any rubbery red stuff.
而且它们几乎都没长红色肉瘤
What are you doing? Yeah. They're definitely all chickens.
你在干什么 它们绝对都是普通鸡
They're all chickens.
都是普通鸡
I'm proud of you, Bryce.
我为你骄傲 布莱斯
You overcame your fear.Huh?
你克服了自己的恐惧 什么
You talked to her. Oh, heh. Yeah.
你和她说话了 噢 是啊
It's no big deal.
没什么大不了的
That's what she told you? They're all chickens?
她怎么和你说的 都是普通鸡吗
Yeah.
是啊
She's a genius. You're both genius...
她是个天才 你们都是天才
Of course they're all chickens.
当然都是普通鸡
A rooster's a chicken. The question is:
公鸡也是普通鸡 问题是
Is one of them a rooster or are they all hens?
有没有公鸡 或者说是否全是母鸡
Hens? Who said anything about hens?
母鸡? 什么时候提到过母鸡
Then it hit me.
我明白了
Garrett didn't know jack shit about chickens.
伽利特根本不懂鸡

重点单词   查看全部解释    
encourage [in'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 鼓励,促进,支持

联想记忆
strut [strʌt]

想一想再看

n. 高视阔步,支柱 v. 趾高气扬地走,支撑

联想记忆
witness ['witnis]

想一想再看

n. 目击者,证人
vt. 目击,见证,出席,

联想记忆
insincere [.insin'siə]

想一想再看

adj. 不真诚的

 
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天赋

联想记忆
guilt [gilt]

想一想再看

n. 罪行,内疚

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆
expertise [.ekspə:'ti:z]

想一想再看

n. 专家的意见,专门技术

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。