Isn't it big?
很大,是吧?
It's gorgeous! It's so heavy.
太耀眼了!它太重了。
I need a crane to lift my finger.
我需要起重机才能抬起我的手指。
Well, baby, if he's any good at all.
如果他一点也不好。
I'm so glad l listened to you.
我真高兴当时听了你的话。
you'll never have to lift a finger again.
你就再也不需要抬起你的手指了。
He was a customer.
他是一个顾客。
Dolores coached me through the whole thing.
格劳丽雅指导我渡过了一切的难关。
When to give him an extra doughnut, when to hold back.
教我送他一个油炸圈饼,教我隐瞒。
You never told me that.l told you.
你从未向我提起,我告诉过你。
You just didn't want to listen.
你就是不想听。
So I've had a few bad relationships.
所以我才会那一些不成功的恋爱。
Honey, if ex-boyfriends were dollars.
亲爱的,如果前男友是钱的话。
you'd be loaded by now.
你现在已经发财了。
Mom, what you gotta do is sign my enrollment form.
妈妈,你现在应该做的是在我的注册表格上签字。
4:00 already?
已经4点了?
Girls, this is my daughter, Holly.
女士们,这是我的女儿,郝莉。
Look at you! All grown up.
瞧瞧你!都长大成人了。
Hi.I'm going to get my purse.
嗨,我去拿我的钱包。
Got your little speed bumps and everything.
都发育成熟了。
Welcome to Brooklyn, Holly.
欢迎来到布鲁克林,郝莉。
See you girls tomorrow.
大家明天见。
Don't embarrass her.I've known her for so long.
别令她难堪,我认识她已经好多年了。
So, tell me. How was it?
告诉我,学校怎么样?
It was good.Tell me more.
很好,再跟我说说。
Excuse me, real quick, I was just, I was over here.
对不起,真的很快,我刚刚在那里。
I was just wondering, did it hurt at all?
我只是想知道,会受伤吗?
When you fell. You know, from heaven.
当你落下来,从天堂。
Did what hurt?
什么会受伤吗?
Cause I was just thinking with a face like that.
因为我刚刚看到你的脸就在想。
you gotta be an angel, right?
你一定是天使,对吗?
Has that line ever worked for you?
这招对你自己管用吗?