adj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的
vt
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 罗马假日 > 正文
进入下载音频和字幕页面 批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
1.ringer
套环,投环;按铃者;敲钟者
Asking yourself where you last saw the phone and praying that its ringer is not set to silent.
你会责问自己最后一次是在哪里看见手机,还祈祷手机的铃声没有设为静音模式。
2.unselfish
无私的,慷慨的
Not just that, but Japanese, including the young, have proved over the last week how disciplined, and unselfish, they can still be.
不仅如此,包括年轻人在内的全体日本人在过去这两周用行动证明了他们仍然可以做到自律和无私。
3.all off
全部关闭
You have to be thick-skinned enough to shrug it all off and continue to forge ahead.
你得脸皮够厚,把这一切抛诸脑后,然后不断开拓进取。
4.princess
公主;王妃;女巨头
I'm sorry to say I have to hold the ball back for half an hour, Princess Diana will join us.
很抱歉,我必须把舞会开始的时间推迟半个小时,黛安娜公主要来参加我们的舞会。
考考你 (请翻译)
1.你陪了我一整天。
2.今午他替她剪发,还请她来舞会。
上期参考答案
1.the chances of it being granted are very slight.
2.At midnight I'll turn into a pumpkin and drive away in my glass slipper.
- 阅读本文的人还阅读了: