As the cave team head deeper,
越深入洞穴
dangerous volcanic gases make breathing difficult.
危险的火山蒸汽让人的呼吸变得困难
The clock is ticking.
时间紧迫
They will not have long to find the caves of crystals.
他们没有多少时间去找水晶洞
Above ground, the aerial team
在地面上 航空组
is pushing for the summit of Erebus.
正在努力攀上埃里伯斯山峰
Series producer Vanessa Berlowitz directs from the front seat,
节目制片人瓦内莎·波洛维兹在前座指挥
while aerial cameraman Michael Kelem
空中摄像师迈克尔·凯勒姆
controls the camera attached to the nose.
操作挂在机头的摄像机
We're going to be around 14,000 feet,
我们要升到差不多4300米
on the performance limits of this aircraft.
这是这部直升机的极限
Any bad weather comes in up there
一旦天气变糟
and you're pretty much screwed, really,
那就惨了 真的
you've got to get off the mountain fast.
我们必须马上下山
Above 10,000 feet, the pilot must breathe oxygen
高度到3000米以上 飞行员就必须
through a plastic tube in his nostrils.
通过鼻腔里的塑料管进行呼吸
Approaching the crater, conditions do not look good.
想要靠近火山口 状况不容乐观
Today, Erebus is belching out steam and gases,
今天 埃里伯斯不断喷出蒸汽
making flying extremely risky.
让飞机极度危险
Up here, the air is so thin, the helicopter can't hover
高空空气非常稀薄 因此直升机不能悬停
and must keep moving.
只能不断移动
This is aerial filming at its most extreme.
这是高空拍摄所能达到的极限
They struggle to get a clear view.
他们努力想要抓到最清晰的视角
We're just coming up to 14,000 feet,
我们要上升到4300米
you can actually look right into the lava lake.
你可以直接看到熔岩湖