but I have to go to work soon and Zoe and I had a fight.
不过我得去工作,我和柔儿吵了一架
You want me to keep an eye on her?
她要下来还是要我上去?
- Lf you could just check on her. - No problem. Take it inside, guys.
- 请你偶尔上去看看她 - 没问题,把球弄进去
- You got a key? - Sure, I got it right here.
- 你有钥匙吗? - 有,这里
- Thanks, Sean. - Hey, how are you doing?
- 谢了,西恩 - 你还好吧?
- All this is pretty new to me. - I know what might help.
- 这一切都是新体验 - 我能帮忙
Call this number. Anna. She's a godsend with kids.
打给安娜,她很会照顾小孩
Saved me right after my divorce.
我离婚后她救了我一命
I'm sure she'll be able to watch Zoe for you whenever you need.
有需要照顾柔儿找她就没错
- Thank you. - No problem.
- 谢谢你 - 不客气
If you're gonna play for Ireland, you're gonna have to get stuck in better.
你们想踢国家队就得好好练习
"Ms. Armstrong introduces bits of truffle in an endive salad...
艾小姐在菊苣沙拉放少许松露
that accompanied a lightly steamed and wondrously silken halibut fillet.
搭配蒸得晶莹剔透的大比目鱼排
It was highlighted by the gorgeous aria of her saffron-infused emulsion. "
最后浇上她的招牌番红花酱汁
This guy can't decide if you're a cook or a composer:
这家伙超崇拜你的
"The artistry of her signature quail with truffles made it clear...
尝一口她的松露鹌鹑就知道
that she brought in a great sous-chef to complement her distinctive style. "
她的副主厨和她合作得完美无缺
It says that?
他真的这么写?
Just making sure you're paying attention.
没啦,只想确定你有在听
You look like you need a drink.
你看起来像需要喝一杯的样子
I never drink at work.
我工作时从不喝酒