手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 商务口语天天说 > 正文

商务口语天天说 第152天:怎样讨论索赔金额

来源:可可英语 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

星级典句:

第一句:We have decided to compensate your loss.
我方已经决定赔偿贵方的损失。

A: Hello, Mr. Smith.
您好。史密斯先生。
B: Hello, Mr. Wang.
您好。王先生。
A: I am calling to see if you have accepted our claim.
我想知道贵方是否接受我方的索赔。
B: We have decided to compensate your loss.
我方已经决定赔偿贵方的损失。

第二句:We shall credit to your account £760 to cover both the value of the goods short delivered and your imspection fee.
我们将给贵方的账户打入760英镑,赔偿贵方不足的货物和检验费用。

A: How much do you want to pay us?
你们想付多少钱?
B: We shall credit to your account £760 to cover both the value of the goods short delivered and your imspection fee.
我们将给贵方的账户打入760英镑,赔偿贵方不足的货物和检验费用。
A: Do you think that's enough?
贵方认为这足够吗?

其他表达法:

We shall remit to you an amount of £2,000 in compensation for the loss.
我们将汇2000英镑到你放账户中作为赔偿。

We are willing to give you an 18% allowance of the next shipment to compensate you for the loss.
我们愿意在下批货时给您18%的津贴,以补偿你方的损失。

按索赔原因分类:有进度索赔、质量索赔、费用索赔。

按索赔目的分类:有工期索赔和费用索赔。

重点单词   查看全部解释    
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
shipment ['ʃipmənt]

想一想再看

n. 装船,货物,出货

 
compensate ['kɔmpenseit]

想一想再看

v. 偿还,补偿,付报酬

联想记忆
allowance [ə'lauəns]

想一想再看

n. 津贴,零用钱,允许,限额,折扣,允差,考虑 <

联想记忆
compensation [.kɔmpen'seiʃən]

想一想再看

n. 补偿,赔偿; 赔偿金,物

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。