手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 特色节目 > 翻译加油站 > 正文

翻译加油站 第174期:万物复苏

来源:可可英语 编辑:Jasmine   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

中文原文:

大地回春,万物复苏。

错误译文:

As spring returns to the vast plains, all creatures / things on earth will come back to life.

正确译文:

As spring returns to the world, all creatures / things on earth will come back to life.

翻译加油站:

“大地”指世界或地球。译作vast plains,即“辽阔的平原”,不妥。“复苏”是指“生物体的机能在极度衰弱以后又逐渐恢复正常活动”,像人在失去知觉、昏迷、休克后苏醒。英语用to come to, to come round, to come back to life, to come back to consciousness, to regain consciousness,to revive, to recover 或to be on the way to recovery表示。如:

1. 这个病人昏迷三天以后复苏了。The patient came back to life after lying unconscious for three days.

2. 这个老人休克以后复苏了。The old man came to after shock.

3. 大地复苏,麦苗返青。Wheat seedlings turn green as the earth comes back to life.

4. 市场正在复苏。The market is on the way to recovery

“经济复苏”译作 economic recovery或 economic revival。如:政府想刺激经济复苏。The government wanted to stimulate an economic recovery/revival.

重点单词   查看全部解释    
wheat [wi:t]

想一想再看

n. 小麦,小麦色

 
consciousness ['kɔnʃəsnis]

想一想再看

n. 意识,知觉,自觉,觉悟

联想记忆
stimulate ['stimjuleit]

想一想再看

vt. 刺激,激励,鼓舞
vi. 起刺激作用

联想记忆
recovery [ri'kʌvəri]

想一想再看

n. 恢复,复原,痊愈

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,广阔的
n. 浩瀚的太

 
regain [ri'gein]

想一想再看

v. 恢复,重回,复得

 
unconscious [ʌn'kɔnʃəs]

想一想再看

adj. 失去知觉的

联想记忆
revive [ri'vaiv]

想一想再看

vt. 使重生,恢复精神,重新记起,唤醒
vi

联想记忆


关键字: 翻译 加油站 万物 复苏

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。